mercedes-benz по русский. Как переводится мерседес


Мерседес — с немецкого на русский

  • мерседес — мерсюк, мерин, мерс, бумер Словарь русских синонимов. мерседес сущ., кол во синонимов: 7 • автомобиль (369) • …   Словарь синонимов

  • Мерседес — Мерседес, Юлис Габриэль Спортивные награды Тхэквондо Олимпийские игры Серебро Пекин 2008 до 58 кг Чемпионаты мира Бронза …   Википедия

  • МЕРСЕДЕС — (МЕРС) В последние годы распространенное в Одессе средство передвижения. Приезжающие к нам в гости немецкие граждане уверяют, что в Одессе куда больше автомобилей этой марки, нежели в их городах. Многие жители нашего города считают М. символом… …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • Мерседес — (Mercedes Benz) – марка автомобиля, Германия. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • МЕРСЕДЕС — педальный. Жарг. мол. Шутл. ирон. Велосипед. Зайковская, 40; Максимов, 245 …   Большой словарь русских поговорок

  • мерседес — м.; = Мерседес Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Мерседес — (Mercedes), город в Уругвае, порт на реке Рио Негро, административный центр департамента Сорьяно. Свыше 40 тыс. жителей. Судоремонтная, пищевая промышленность. Бальнеологический курорт. * * * МЕРСЕДЕС МЕРСЕДЕС (Mercedes), город в Уругвае, порт на …   Энциклопедический словарь

  • Мерседес — I Мерседес (Mercedes)         город в Аргентине, в провинции Буэнос Айрес. 26 тыс. жителей (1960). Ж. д. узел. Один из ведущих центров страны по производству рафинированного свинца. II Мерседес (Mercedes)         город на Ю. З. Уругвая,… …   Большая советская энциклопедия

  • Мерседес — м.; = мерседес Легковой автомобиль марки немецкого концерна Даймлер Бенц . Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • мерседес — мерсед ес, а (автомобиль) …   Русский орфографический словарь

  • мерседес — (2 м) (автомобиль) …   Орфографический словарь русского языка

  • translate.academic.ru

    mercedes-benz - перевод - Итальянский-Русский Словарь

    it Metteteci anche la Mercedes e tutto ilresto.

    OpenSubtitles2018ru Еще оставьте мн е мерседес.

    it Si', ma non e'niente in confronto alla Mercedes 600 Grosser.

    OpenSubtitles2018ru Это ничего по сравнению с Mercedes 600 Grosser.

    it Dai, Mercedes, segui il ritmo!

    OpenSubtitles2018ru Давай же, Мерседес, переход.

    it La Mercedes di Sidorov è parcheggiata sul retro.

    OpenSubtitles2018ru Мерседес Сидорова припаркован у заднего входа.

    it La Mercedes di qualcuno ha una multa.

    OpenSubtitles2018ru Кто-то припарковал здесь свой мерседес.

    it Comunque, se cercate una corritrice stradale, dovreste sapere che c'è un'alternativa proposta dai cupi, sensati, seri tedeschi della Mercedes-Benz.

    OpenSubtitles2018ru Однако, если вы хотите дорожного гонщика, вы должны знать, есть новая альтернатива от непреклонного, рассудительного, сугубо делового Немецкого Mercedes-Benz

    it Due fuoristrada neri e la Mercedes.

    OpenSubtitles2018ru Два черных джипа и один " мерс ".

    it Mercedes, non dovresti provare imbarazzo a causa del tuo corpo

    opensubtitles2ru Мерседес ты не должна комплексовать по поводу своего тела

    it Voi nella Mercedes!Uscite dalla macchina, per favore

    opensubtitles2ru Вы, в " Мерседесе "- прошу выйти из машины

    it Dove tenevate la Mercedes?

    OpenSubtitles2018ru Где вы держали Мерседес?

    it Bel taglio di capelli, Mercedes.

    OpenSubtitles2018ru Классная прическа, Мерседес.

    it Guidava una vecchia Mercedes a diesel che la sentivi arrivare da un chilometro.

    OpenSubtitles2018ru У него был дизельный Мерседес, его было слышно за версту.

    it Cerchiamo una Mercedes nera.

    OpenSubtitles2018ru Понятно. Чёрный мерседес.

    it " Noi afere un test di qvalità in stabilimento di Mercedes.

    OpenSubtitles2018ru " У нас на заводе'Мерседес'есть тест на качество.

    it È giunto il momento di votare per Rachel o Mercedes.

    OpenSubtitles2018ru Пришло время проголосовать за Рейчел или Мерседес.

    it Uno dei nostri clienti, Doña Mercedes, proveniente da una comunità rurale non distante dalla capitale Asunción, è ora una micro-imprenditrice di successo.

    ProjectSyndicateru Один из наших клиентов – донья Мерседес – сейчас успешный микро-предприниматель из сельского поселения, расположенного вблизи столицы Асунсьон.

    it Mercedes, hai altro nel tuo repertorio?

    OpenSubtitles2018ru Мерседес, у тебе еще есть что-нибудь, в твоем репертуаре?

    it Perche'e'facile giudicare da dentro una Mercedes.

    OpenSubtitles2018ru Ведь намного легче судить сидя в Мерседесе.

    it Sam e Mercedes si frequentano e vivono insieme, dopo che Sam ha provato a stare sul divano di Rachel e Kurt, ma l'hanno cacciato.

    OpenSubtitles2018ru Сэм встречается с Мерседес, и они живут вместе, после того, как Сэм пожил у Рейчел и Курта и те попросили его съехать.

    it Non beneficiamo solamente del genio di Benz,

    TEDru Пользу нам приносит не только гениальность

    it Potresti sporgerti un po'in avanti, Mercedes?

    OpenSubtitles2018ru Не могла бы немного наклониться, Мерседес?

    it Emil Jellinek, uno dei principali finanziatori di Daimler, suggerì di dare alle vetture il nome di sua figlia Mercedes.

    JW_2017_12ru Эмиль Еллинек, главный инвестор Даймлера, предложил назвать эту серию автомобилей в честь его дочери Мерседес.

    it Mercedes, non svelare tutti i nostri segreti.

    OpenSubtitles2018ru Мерседес, не открывай всех наших секретов.

    it La Mercedes l'abbiamo sequestrata?

    OpenSubtitles2018ru Мы заберем мерседес?

    it Fuori c'è una Mercedes con la targa del North Dakota.

    OpenSubtitles2018ru На мерседесе снаружи номера Северной Дакоты.

    ru.glosbe.com

    Слово МЕРСЕДЕС - Что такое МЕРСЕДЕС?

    Слово мерседес английскими буквами(транслитом) - mersedes

    Слово мерседес состоит из 8 букв: д е е е м р с с

    Значения слова мерседес. Что такое мерседес?

    Мерседес (имя)

    Мерсе́дес (исп. Mercédes от лат. merces «дары», «награды») — распространенное в быту в испаноязычных странах женское имя, означает «милосердная». Полное имя Мария де лас Мерседес.

    ru.wikipedia.org

    Мерседес, Нина

    Нина Мерседес — американская порноактриса, продюсер и режиссёр. Нина Мерседес родилась 10 ноября 1977 года в городе Корпус - Кристи штата Техас в испано-мексиканской семье. По словам самой Нины в детстве и юности она была типичным «гадким утёнком»...

    ru.wikipedia.org

    Мерседес Мольто

    Мерседес Мольто Контрерас (исп. Mercedes Moltó Contreras; род. 21 февраля 1972) - латиноамериканская актриса, попучившая известность благодаря съёмкам в теленовеллах.

    ru.wikipedia.org

    Пас, Мерседес

    Мерседес Пас (исп. Mercedes Paz; р. 27 июня 1966, Тукуман) — аргентинская профессиональная теннисистка, победительница 25 турниров Женской теннисной ассоциации в одиночном и парном разряде. Лауреат награды WTA за вклад в развитие тенниса (1989).

    ru.wikipedia.org

    Соса, Мерседес

    Мерсе́дес Со́са (исп. Haydee Mercedes Sosa, 9 июля 1935, Сан-Мигель-де-Тукуман — 4 октября 2009, Буэнос-Айрес, Аргентина) — знаменитая аргентинская певица, известная как «голос Латинской Америки», «голос безгласных»...

    ru.wikipedia.org

    Руель, Мерседес

    Мерседес Руель (англ. Mercedes Ruehl, род. 28 февраля 1948) — американская театральная и телевизионная актриса, обладательница премий «Оскар», «Золотой глобус», «Тони» и «Сатурн».

    ru.wikipedia.org

    Ламбре, Мерседес

    Мерседес Родригез Ламбре (исп. Mercedes Rodríguez Lambre, 5 октября 1992 год, Буэнос-Айрес) — аргентинская певица, танцовщица и модель, известная по своей роли Людмилы Ферро в сериале канала Disney "Виолетта".

    ru.wikipedia.org

    Макнаб, Мерседес

    Мерседес Алисия Макнаб (англ. Mercedes McNab; род. 14 марта 1980, Ванкувер, Британская Колумбия, Канада) — канадская актриса. Мерседес Алисия Макнаб родилась 14 марта 1980 года в Ванкувере в семье известного футболиста Боба Макнаба...

    ru.wikipedia.org

    «Мерседес» уходит от погони

    «„Мерседес“ уходит от погони» — советский односерийный художественный фильм о Великой Отечественной войне, снятый в 1980 году режиссёром Юрием Ляшенко. Действие фильма происходит во время Великой Отечественной войны.

    ru.wikipedia.org

    «МЕРСЕДЕС УХОДИТ ОТ ПОГОНИ», СССР, киностудия им. А.Довженко, 1980, цв., 79 мин. Героико-приключенческий фильм. История одной боевой операции времен второй мировой войны.

    Энциклопедия кино. - 2010

    Досье человека в «Мерседесе»

    Досье человека в «Мерседесе» — художественный фильм (2 серии), режиссёра Георгия Николаенко. Фильм основан на реальном событии: переходе в СССР бельгийского разведчика Иоханеса Ван Энгеланд...

    ru.wikipedia.org

    «ДОСЬЕ ЧЕЛОВЕКА В «МЕРСЕДЕСЕ», СССР, киностудия им. М.Горького, 1986, цв., 135 мин. Приключенческий фильм. Профессиональный разведчик Ингмар Росс получает задание завербовать сотрудника…

    Энциклопедия кино. - 2010

    Русский язык

    Мерседе́с, -а (автомобиль).

    Орфографический словарь. — 2004

    Примеры употребления слова мерседес

    "Уильямс" переходит на моторы "Мерседес. Вчера, 21:28 Просмотров: 49 49 Комментариев: 0 0. Фото "Уильямс" переходит на моторы "Мерседес.

    В то же время "Уильямс" может перейти на моторы "Мерседес", а "Лотус" изучает разные варианты.

    В центре Киева стихия свалила дерево на "Мерседес".

    Вместо этого мерседес предложит россиянам коммерческий Sprinter.

    По условиям соглашения, "Мерседес" будет поставлять "Уильямсу" силовые агрегаты, оснащённые системой рекуперации кинетической энергии.

    1. меротомия
    2. мерочка
    3. мерочный
    4. мерседес
    5. мерсеризация
    6. мерсеризованный
    7. мерсеризовать

    wordhelp.ru

    РосАвтоПарк

     «Мерседес-Бенц» (Mercedes-Benz) - немецкая компания, специализирующаяся на выпуске легковых и коммерческих автомобилей, грузовиков, автобусов, двигателей и другой техники. В настоящее время является дочерней компанией концерна «Даймлер АГ». Штаб-квартира находится в Штутгарте.

    Эмблема Мерседес-Бенц - знаменитая трехлучевая звезда, символизирующая единение трех стихий -земли, воды и воздуха, поскольку в самом начале своего существования компания производила помимо автомобилей, авиационные и судовые двигатели. Названа компания в честь дочери одного из её основателей - Вильгельма Майбаха, с испанского "Мерседес" переводится как "милосердная", но у этого слова есть и латинский корень, означающий "прибыль, вознаграждение"

    Девиз Мерседес-Бенц: "The best or nothing" (Самое лучшее или ничего)

     

    История немецкой компании Daimler-Motoren-Gesellschaft («Даймлер-Моторен-Гезелльшафт»), выпускавшей автомобили Mercedes («Мерседес»), исчисляется с 1900 года. Помимо машин, она производила судовые и авиационные двигатели, что дало повод в 1909 году принять в качестве логотипа трёхлучевую звезду — символ успехов марки на суше, воде и в воздухе. В 1926 году произошло слияние фирм Daimler и Benz («Бенц»), и звезда была вписана в кольцо с лавровым венком (дань прошлым победам машин Benz на гонках). В таком виде эмблема нередко используется и поныне, наравне с изображённым здесь логотипом.

    С 1901 года имя Mercedes стало торговой маркой автомобилей, выпускавшихся немецкой компанией Daimler-Motoren-Gesellschaft. Её основал Готтлиб Даймлер (Gottlieb Daimler) в 1890 году в Бад Каннштате близ Штутгарта, на базе своей мастерской, где в 1885-1886 годах он построил считающийся первым в мире 4-колёсный автомобиль с бензиновым мотором.

    Вильгельм Майбах

    В 1899 году Вильгельм Майбах (Wilhelm Maybach), принимавший активное участие в создании первых машин Даймлера, построил автомобиль Рhоеnix-Daimler («Феникс-Даймлер») с 4-цилиндровым двигателем мощностью 24 л.с., обладавшим рядом серьёзных технических недостатков. В тот момент заметное влияние оказал Эмиль Еллинек (Emile Jellinek), глава представительства Daimler во Франции и консул Австро-Венгерской империи в Ницце. Ему удалось убедить Майбаха создать новую машину, которая была готова в 1901 году. По предложению Еллинека, автомобиль назвали именем его дочери Мерседес.

    Эмиль Еллинек и его дочь Мерседес.

    Первый Mercedes-35Р5 с 4-цилиндровым мотором рабочим объёмом 5913 куб.см имел классическое расположение агрегатов (спереди двигатель, задние ведущие колёса) и обладал внешностью, которую также стали называть классической. Он стал основой для разработки всех последующих моделей, выпускавшихся с 1902 года под маркой Mercedes-Simplex («Мерседес-Симплекс»). К наиболее известным представителям этой серии относятся модели 40/45PS и 60PS с двигателями в 6785 и 9235 куб.см, причём последняя из них развивала скорость до 90 км/ч.

    В последующие годы Daimler выпускала целую гамму легковых «мерседесов» с моторами рабочим объёмом от 1568 до 9575 куб.см, включая роскошные модели с полностью закрытыми кузовами Некоторые из них оснащались бесклапанными двигателями Knight («Рыцарь») с золотниковым распределением, Mercedes-Knight с двигателем в 4055 куб.см оставался в производстве до 1924 года. Гоночные «мерседесы» побеждали на многих международных соревнованиях, проводившихся до Первой Мировой войны.

    Среди первых послевоенных автомобилей была модель 28/95PS с 6-цилиндровым мотором в 7250 см3, на которой Пауль Даймлер в 1921-1922 годах экспериментировал с объёмным нагнетателем (компрессором), приводимым от коленчатого вала и повышавшим мощность двигателя примерно в 1,5 раза.

     

    Одна из первых послевоенных моделей — Mercedes 28/95PS.

    Эти работы в 1923 году продолжил новый главный инженер Фердинанд Порше (Ferdinand Porsche). В том же году началось производство первых машин с 4-цилиндровыми двигателями рабочим объёмом 1568 и 2614 куб.см, оснащённых нагнетателями, а с 1924 года стала выпускаться более известная серия 24/100/140 PS с 6-цилиндровым мотором в 6240 см3 мощностью 100-140 л.с.

     

    Представитель довольно популярной в 20-х годах серии Mercedes 24/100/140 PS.

    После слияния в 1926 году фирм Daimler и Benz новый концерн Daimler-Benz смог эффективно использовать опыт и знания конструкторов обеих компаний, во главе которых встал Фердинанд Порше (Ferdinand Porsche). Он полностью обновил производственную программу, взяв за основу последние модели Daimler, выпускавшиеся теперь под маркой Mercedes-Benz. Первой новой разработкой Порше в 1926 году стала «компрессорная» серия К, включавшая модель 24/110/160 PS с 6-цилиндровым мотором в 6240 куб.см. За большую мощность и скорость (до 145 км/ч) её прозвали «смертельной ловушкой», Она стала базовой для более известной серии S, состоявшей из моделей S.

     

    В 1928 году Порше покинул Daimler-Benz, и его место занял Ганс Нибель (Hans Nibel). Под его руководством выпустили легковые Mannheim-370 («Маннхайм-370») с 6-цилиндровым мотором рабочим объёмом 3,7 л и Nurburg-500 («Нюрбург-500») с 8-цилиндровым4,9-литровым агрегатом, базировавшиеся на последних моделях Порше.

     

    В 1930 году появился Grosser Merceries («Большой Мерседес»), или Mercedes-Benz-770 с 8-цилиндровым200-сильным мотором в 7655 см3 с нагнетателем, В 1931 году фирма дебютировала в секторе малолитражных автомобилей, где её представлял весьма удачный Mercedes-170 с 6-цилиндровым мотором 1692 куб.см, с независимой подвеской передних колёс.

     

    Большой, красивый и престижный Mercedes-Benz 770 имел восьмицилиндровый двигатель мощностью 200 л.c.

    В 1933 году появились легковой Mercedes-200 и спортивный Mercedes-380 с 2,0- и 3,8-литровыми моторами, последний из них развивал 140 л.с. с нагнетателем. На базе спортивной модели в 1934 году создали Mercedes-500K с 5-литровым двигателем, ставший через 2 года основой для более известного большого «компрессорного» автомобиля Mercedes-Benz-540K. В 1934-1936 годах фирма выпустила лёгкий Mercedes-130 с 4-цилиндровым26-сильным двигателем заднего расположения рабочим объёмом всего 1308 куб.см, за которым последовали родстер 150 и седан 170H.

    Под техническим руководством главного конструктора Макса Зайлера (Max Sailer), сменившего Нибеля в 1935 году, были созданы популярная недорогая модель 170V с 4-цилиндровым мотором в 1697 см3, первый в мире серийный легковой автомобиль с дизельным двигателем 260D (1936 год), а также новый «Большой» Mercedes-770 (1938 год) с рамой из балок овального сечения и задней пружинной подвеской, служивший нацистским лидерам.

    Bо время войны Daimler-Benz выпускала как грузовики, так и легковые автомобили разных классов. На послевоенное восстановление разрушенных заводов потребовалось время, поэтому автомобильное производство было начато только в 1946 году. Первым стал довоенный Mercedes-Benz 170U с 38-сильным мотором. Через три года в продажу поступил его дизельный вариант.

    Среди первых новых разработок стал популярный Mercedes-180 (1953 год) с несущим кузовом понтонного типа, а также более солидные серии 220 и 300. Класс спортивных моделей в 1951 году возглавила 300S с 6-цилиндровым мотором в 2996 куб.см и верхним распределительным валом.

    В 1954 году появилось знаменитое спортивное купе 300SL с дверями типа «крыло чайки», не имевшее аналогов во всём мире. На следующий год был выпущен недорогой компактный кабриолет 190SL с 4-цилиндровым двигателем в 1897 куб.см.

     

    Знаменитое купе «крыло чайки» — Mercedes 300 SL Gullwing - не имело аналогов во всём мире.

    В 1958-м произошла техническая революция — в серийное производство пошли двигатели с высокоточной механической системой впрыска топлива фирмы Robert Bosch («Роберт Бош»). Это позволило на модели 220SE повысить мощность 2,2-литрового6-цилиндрового мотора со 106 до 115 л.с. (затем до 120 л.с.). С этого времени и до 1994 года в обозначении многих моделей Mercedes-Benz стояла буква Е, то есть, впрыск топлива.

    В 1959 году появилось новое семейство автомобилей среднего класса (заводской индекс W-111), получивших элегантные несущие кузова с вертикальными блоками фар, огромный багажный отсек и независимую подвеску всех колёс (модели 220, 220S и 220SE). Они продемонстрировали высочайший технический уровень автомобилей этой марки.

     

    В конце 1963 года была показана модель 600 представительского класса. Она оснащалась 6,3-литровым двигателем V8 мощностью 250 л.с., автоматической 4-ступенчатой коробкой передач, комфортабельной подвеской колёс на пневмоэлементах. Этот автомобиль развивал максимальную скорость до 204 км/ч.

     

    Mercedes-Benz 600, претендовавший на звание лучшего автомобиля мира, выпускался и в варианте Pullman («Пульман») длиной 6240 мм. Спортивные модели в 1963 году заменил более скромный Mercedes-Benz 230SL (заводской индекс W-113) с оригинальной крышей (её среднюю часть сделали чуть ниже боковин). Преемники 230SL — автомобили 290SL/350SL с заводским индексом W-107 - появились в конце 1971 года и оставались в программе до 1989 года, тогда им на смену пришла современная серия SL (W-129).

     

    На Франкфуртском автосалоне 1965 года была впервые показана гамма моделей так называемого S-класса (W-108) — самых престижных (после флагманской модели 600) автомобилей фирмы тех лет. В него вошли модели 250S и 250SE с 6-цилиндровыми моторами в 150 и 170 л.с., по своим техническим параметрам превосходящие конкурентов. Со временем они получили моторы в 2,8 л, а с 1968 года — 3,5- и 4,5-литровые двигатели V8. Самой мощной и комфортабельной моделью этой серии стала удлинённая 300SEL 6,3 с 6,3-литровым двигателем V8 мощностью 250 л.с., развивавшая максимальную скорость 220 км/ч, С этого момента серия S стала символом технических достижений компании Mercedes-Benz.

     

    В 1972-м появилось новое поколение S-класса (W-116), заменённое в 1979-м машинами W-126 с аэродинамически совершенными кузовами (модели от 280S до 560SEL).

     

    Наиболее массовую продукцию компании — автомобили среднего класса (W-110/111) — в 1967 году сменила большая серия моделей (от 200 до 280Е, W-114/115). Это семейство выпускалось не только с кузовами 4-дверный седан, но и 5-дверный универсал и 2-дверные купе и хардтоп (с оконными проёмами без промежуточных стоек).

     

    Широкую популярность получили дизельные комплектации этих моделей. Дальнейшим развитием стали серии W-123 (1976 год) и W-124 (1984-1995 гг.) Последняя за 11 лет своего выпуска оказалась весьма популярной. Было выпущено свыше 2,7 млн. автомобилей (модели от 200 до 500Е).

     

    Автомобили компактного размера, от которых фирма отказалась в 50-е годы, вновь появились только в 1982-м (W-201). В серию входили модели 190 в несколько комплектациях с двигателями рабочим объёмом 1,8-2,6 с мощностью 75-185 л.с.

     

    В 90-е годы произошла кореная перестройка программы Mercedes-Benz. Фирма представила свою продукцию в нескольких новых секторах рынка. Тем не менее, основой программы компании пока остаются автомобили классической компоновки серий С и Е. В 1998 году гамма моделей Mercedes-Benz весьма обширна. Покупателям предлагаются десятки моделей и модификаций 12 отдельных серий (семейств).

     

    Малогабаритные модели А-класса (W-168) производятся с 1997 года и выступают в одном из самых популярных среди европейцев классе машин. Эти переднеприводные модели оснащены двигателями рабочим объёмом от 1397 до 1689 куб.см. мощностью от 60 до 102 л.с.

     

    Совместно со швейцарской часовой фирмой Swatch («Свотч») разработан городской микроавтомобиль Smart («Смарт») длиной 2,5 м. с 3-цилиндровым мотором в 599 куб.см мощностью 55 л.с., который должен поступить в продажу до 1999 года. Однако эта машина не будет носить марку Mercedes-Benz.

     

    Компактный С-класс (W-202) появился в 1993-м и существенно модернизирован в 1997-м. Кузова — 4-дверный седан и 5-дверный универсал. Рабочий объём двигателей от 1799 до 4266 куб.см модели от С 180 до C43AMG), мощность — от 95 до 306 л.с.

    Промежуточный Е-класс (W-210) выпускается с 1995 года. Широкая гамма двигателей различного типа и рабочего объёма — от 1998 до 5439 куб.см мощностью от 95 до 354 л.с. — привлекает немало покупателей (предлагаются модели от Е200 до E55AMG).

     

    Внешность Mercedes-BenzE-class (W-210) вызвала жаркие споры среди журналистов, почитателей марки и прочих любителей четырёхколёсных друзей человека.

    Представительский S-класс (W-140) производится с 1991 года (модели от S290 до 560). Автомобили оснащены 6-, 8- и 12-цилиндровыми моторами рабочим объёмом от 2799 до 5987 куб.см мощностью от 177 до 394 л.с. В конце 1998 года ожидается появление автомобилей нового поколения S-класса чуть меньших габаритных размеров и массой серии W-220. Они будут оснащены новыми двигателями типа V6, V8 и V12 рабочим объёмом 2,8-5,8 л.

     

    Группу спортивных моделей с 2-дверными кузовами купе и родстер открывают автомобили SLK («спортивный, лёгкий, короткий»), впервые показанные весной 1996 года. Их характерная особенность — наличие цельнометаллического верха, за 25 секунд автоматически убираемого в багажник. Двигатели — только 4-цилиндровые рабочим объёмом 1998 и 2295 куб.см мощностью 136-193 л.с.

     

    С начала 1997 года на шасси моделей С-класса выпускаются купе типа CLK с 4-, 6- и 8-цилиндровыми мото- рами рабочим объёмом от 1998 до 4266 куб.см мощностью от 136 до 279 л.с.

     

    Автомобили типа SL (двухместные родстер и купе), а также CL (4-, 5-местное купе класса «люкс») производятся с 1989 и 1992 годов, соответственно. Они унифицированы по шасси и силовым агрегатам с семейством S-класса и оснащены моторами мощностью 193-394 л.с.

     

    Дорогой, роскошный и очень быстрый Mercedes-BenzSL-class (R230) имел два типа кузова — родстер и купе.

    Многоцелевые полноприводные автомобили включают семейство G-класса, которое известно ещё с 1979 года. Модели 1998 года оснащены бензиновыми и дизельными моторами рабочим объёмом 2874-3199 куб.см мощностью 122-215 л.с. Новые комфортабельные полноприводные модели ML-класса производятся в США с 1997 года и оснащаются бензиновыми двигателями мощностью до 270 л.с.

     

    Созданный для армии несколько десятилетий назад, Mercedes G-class (W-463) был приспособлен для гражданского использования. В этом исполнении к его исключительным проходимости и надёжности добавились роскошь и престиж.

    В семейство универсалов повышенной вместимости с 1996 года входят автомобили V-класса с бензиновым и турбонаддувным дизельным моторами в 2,3 л мощностью 143 и 98 л.с.

     

    В 2000 году были обновлены модели семейства C, S и CL класса.

     

    На смену грубости и монументальности S-class (W140) пришёл элегантный и утончённый Mercedes-BenzS-class (W220).

     

    Основной сайт: www.mercedes-benz.com

    Российский: www.mercedes-benz.ru

     

    rosautopark.ru

    mercedes - перевод - Испанский-Русский Словарь

    es a) El fortalecimiento de las actividades normativas del programa-iniciado con una campaña mundial revitalizada e integrada sobre urbanización sostenible, merced a una relación más estrecha con los programas mundiales y su armonización con la meta establecida en la Declaración del Milenio acerca de los barrios marginales (véase párr

    MultiUnru a) укрепление нормативной деятельности в рамках программы, центральным элементом которого является активизированная и комплексная глобальная кампания за устойчивую урбанизацию на основе ее более тесного согласования с глобальными программами и обеспечения ее увязки с содержащейся в Декларации тысячелетия целью в отношении трущоб (см

    es En tercer lugar, el positivo alivio de la deuda merced a la Iniciativa a favor de los países pobres muy endeudados y la Iniciativa Multilateral de Alivio de la Deuda puede haber liberado recursos para gastos relacionados con el desarrollo en los países en desarrollo.

    UN-2ru В-третьих, отрадное списание задолженности в соответствии с Инициативой в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью и Многосторонней инициативой по облегчению долга, возможно, и привело к высвобождению средств для вложений, связанных с развитием, в развивающихся странах.

    es El Atlas sigue siendo un recurso de gran valor en buena medida merced a la dedicación y al tiempo de su red de editores voluntarios.

    UN-2ru Атлас остается очень ценным ресурсом, во многом благодаря тому времени и самоотверженным усилиям, которые тратит на него коллектив его добровольных редакторов.

    es Hoy, merced a la política de Songun de defensa del socialismo y la paz con un ejército, hasta ahora hemos podido salvaguardar nuestra soberanía y evitar una guerra en la península de Corea, a pesar de los persistentes esfuerzos políticos, militares y económicos de las fuerzas hostiles por asfixiar a la República Popular Democrática de Corea.

    UN-2ru Сегодня благодаря политике обеспечения независимости путем защиты социализма и мира с помощью вооруженных сил мы в состоянии оградить свой суверенитет и не допустить войны на Корейском полуострове, несмотря на упорные политические, военные и экономические усилия враждебных сил, которые стремятся задушить Корейскую Народно-Демократическую Республику.

    es Agregando el Mercedes y todo.

    OpenSubtitles2018ru Еще оставьте мн е мерседес.

    es Recordó que, hasta la fecha, el Grupo de Trabajo había llevado a cabo sus tareas merced a un análisis temático a fondo de las cuestiones más importantes para las personas de ascendencia africana, incluidas las medidas destinadas a superar la exclusión social que padecen, así como las iniciativas y las políticas que fomenten su participación en el contexto político, social y económico de la sociedad en que viven

    MultiUnru Он напомнил, что Рабочая группа до сих пор занималась осуществлением своих задач путем проведения обстоятельного тематического анализа вопросов, имеющих актуальное значение для лиц африканского происхождения, включая определение мер по преодолению социальной изоляции лиц африканского происхождения, а также в рамках действий и мер, направленных на содействие их участию в решении основных политических, экономических и социальных вопросов жизни общества, в котором они живут

    es Sin embargo, la gestión de las finanzas públicas siguió una vez más a merced de las oscilaciones de los precios del petróleo, que limitan la gestión a largo plazo de las finanzas públicas y el gasto público.

    UN-2ru Вместе с тем наполнение государственного бюджета, как и прежде, зависит от движения цен на нефть, что не может не осложнять управление государственными финансами и расходами в долгосрочном плане.

    es Así habrá comprado su Mercedes

    opensubtitles2ru Я думаю, поэтому она и купила себе Мерседес

    es Con lo que no conté al introducir a ese tipo en mi actuación... ... es que estaba totalmente a su merced.

    OpenSubtitles2018ru Я не учел того, что когда я ввел этого парня в свой номер, он приобрел надо мной абсолютную власть.

    es Por ejemplo, merced al programa de la "Miniempresa", establecido en colaboración con la asociación Entreprendre pour apprendre, se han creado más de 500 mini empresas. En los concursos que se organizan a nivel regional y nacional participan activamente las niñas en los equipos constituidos y en los proyectos recompensados.

    UN-2ru В качестве примера можно упомянуть механизм "Мини-предприятия", созданный совместно с Ассоциацией "Действовать, чтобы учиться", который дал возможность создать более 500 мини-предприятий, а организованные на региональном и общенациональном уровнях конкурсы продемонстрировали весьма активное участие девушек в составе команд и в проектах, отмеченных наградами.

    es Asimismo, ha establecido un sistema de retiros y de seguridad social merced a los esfuerzos conjuntos del Estado, las comunidades, la familia y las personas, de conformidad con la tradición china de respeto y compasión por las personas mayores

    MultiUnru В стране была постепенно введена система пенсионного и социального обеспечения благодаря совместным усилиям государства, общин, семьи и отдельных граждан в соответствии с китайскими традициями уважения пожилых людей и сочувствия к ним

    es También quiero señalar el hecho de que desde que se aprobó la Convención, el debate sobre las cuestiones ambientales ha avanzado drásticamente merced a la Cumbre para la Tierra, celebrada en Río de Janeiro en 1992, a la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, celebrada en Johannesburgo en 2002.

    UN-2ru Внимание мне хотелось бы привлечь также и к тому, что с момента утверждения Конвенции значительный прогресс был достигнут в обсуждении глобальных экологических проблем — сначала на состоявшейся в 1992 году в Рио-де Жанейро Всемирной встрече на высшем уровне «Планета земля», а затем на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию, состоявшейся в 2002 году в Йоханнесбурге.

    es Merced a la asistencia en el campo de las estadísticas sobre cuestiones de género, ocho países más hicieron encuestas sobre el uso del tiempo para evaluar la contribución de la mujer a la actividad económica

    MultiUnru Благодаря помощи в области гендерной статистики еще восемь стран провели обследования использования времени для оценки вклада женщин в экономику

    es El Mercedes del tirador está aquí.

    OpenSubtitles2018ru Гелендваген стрелков здесь.

    es Los resultados de la evaluación ponen de manifiesto que la capa de ozono está en vías de recuperarse en las próximas décadas merced a una acción internacional concertada contra las sustancias que agotan el ozono.

    UN-2ru Выводы оценки свидетельствуют о том, что в ближайшие несколько десятилетий озоновый слой начнет активно восстанавливаться благодаря согласованным международным усилиям по борьбе с озоноразрушающими веществами.

    es Merced a las enérgicas negociaciones e intervenciones del programa nacional de lucha contra el VIH/SIDA, la terapia antirretroviral, aunque no es gratuita, actualmente es mucho más accesible y asequible para las personas que padecen el VIH/SIDA que hace algunos años.

    UN-2ru Благодаря энергичным переговорам и мерам, предпринятым в рамках национальной программы борьбы с ВИЧ/ СПИДом, антиретровирусная терапия, хотя и не является бесплатной, для лиц, инфицированных ВИЧ и больных СПИДом, теперь стала куда более доступной, чем в предыдущие годы.

    es Eso no es nada comparado con el Mercedes 600 Grosser

    OpenSubtitles2018ru Это ничего по сравнению с Mercedes 600 Grosser.

    es Los puertorriqueños son ciudadanos de segunda clase a merced de las políticas de los Estados Unidos, privados de la posibilidad de votar en las elecciones presidenciales y sin representación en el Congreso.

    UN-2ru Пуэрториканцы считаются второсортными гражданами, зависящими от политики Соединенных Штатов, не имеющими права голоса на президентских выборах и не представленными в Конгрессе.

    es Los resultados habían sido buenos merced a la capacidad creada entre las instituciones de microfinanciación y los agricultores.

    UN-2ru Реализация этих проектов оказалось успешной благодаря сотрудничеству между организациями по микрофинансированию и фермерами.

    es La adopción de medidas médico-profilácticas en la atención primaria de la salud resulta posible merced a la creación de instituciones curativo-profilácticas (ambulatorios rurales, policlínicas, dispensarios, etc.) tanto oficiales como privadas.

    UN-2ru Осуществление лечебно-профилактических мероприятий в области первичного здравоохранения становится возможным на базе лечебно-профилактических учреждений (сельская амбулатория, поликлиника, диспансер и т.д.) - как государственных, так и частных.

    es El año pasado, merced a la iniciativa de los seis Presidentes, todos los temas de la agenda fueron objeto de deliberaciones intensivas en el marco de los debates estructurados y centrados en la agenda tradicional de la Conferencia de Desarme.

    UN-2ru В прошлом году по инициативе шестерки председателей были проведены интенсивные дискуссии по каждому пункту повестки дня за счет структурированных, сфокусированных дебатов по традиционной повестке дня КР.

    es Vamos, Mercedes, armoniza.

    OpenSubtitles2018ru Давай же, Мерседес, переход.

    es Se prevé que se podrá disponer en el curso del próximo año, merced a DAMAGE, de predicciones actuales y futuras sobre el entorno.

    UN-2ru Предполагается, что в течение ближайшего года с помощью модели DAMAGE будут подготовлены прогнозы в отношении среды космического мусора на настоящий момент и на перспективу.

    es Merced a esos programas educacionales, esas autoridades aumentaron sus conocimientos generales sobre la protección de los derechos humanos y el establecimiento de mecanismos internos eficaces para asegurar esa protección

    MultiUnru Эти курсы главным образом способствовали повышению уровня осведомленности должностных лиц правоохранительных органов по вопросам прав человека и созданию эффективных внутренних механизмов для обеспечения защиты прав человека

    es El Mercedes de Sidorov está aparcado en la parte de atrás.

    OpenSubtitles2018ru Мерседес Сидорова припаркован у заднего входа.

    ru.glosbe.com

    mercedes - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    You can do better, mercedes.

    You're amazing, mercedes, and you deserve it.

    Ты потрясающая, Мерседес, и ты заслужила это.

    Chief, 4 Germans in a not red Mercedes.

    And me and the bridesmaids are going in a stretched Mercedes.

    Okay, you guys, go find mercedes.

    A team of humidifiers Whose only job is to make The air that mercedes breathes more humid.

    Команду увлажнителей, чья работа только и заключается в том, что бы делать воздух которым Мерседес дышит более влажным.

    And you, mercedes, I want to see some mariah hands.

    И ты Мерседес, хочу, чтобы ты показала стиль, Марай Кэрри.

    Why don't you let mercedes Give it a try?

    Почему бы тебе не позволить Мерседес попробовать?

    Look, if he'd have gotten into that mercedes With his family and driven to connecticut -

    Слушай, если бы он сел в мерседес со своей семьей и уехал в Коннектикут...

    Because Mercedes is feeling extremely pretty this year.

    Потому что Мерседес в этом году чувствует себя чрезвычайно привлекательной.

    I want Mercedes with me too.

    Mercedes, prepare these rabbits for dinner tonight.

    Мерседес, приготовь жаркое из этих кроликов нам сегодня на ужин.

    Mercedes took me to church on Sunday.

    Мерседес взяла меня с собой в церковь в воскресенье.

    The balneology center in the Villa Mercedes provides the patients Karlovy Vary spa treatments and modern wellness programs.

    Бальнеоцентр в вилле Мерседес предоставляет пациентам традиционное карловарское курортное лечение и современные оздоровительные программы.

    The gathering was planned by Klaus Billand of UNIDO and Mercedes Muro de Nadal de Avogadro.

    Это мероприятие было запланировано представителем ЮНИДО Клаусом Билландом и Мерседес Муро де Надал де Авогадро.

    Mercedes Jones, you got yourself an album.

    Mercedes, I think that we should go.

    Sam, I think you need to break it off with Mercedes.

    Сэм, я думаю, вы с Мерседес должны расстаться.

    I was just wondering how you afforded the new Mercedes in your driveway.

    Я просто удивлена, как вы можете позволить себе приобрести новый Мерседес.

    The cream always rises to the top, Mercedes.

    Сливки всегда поднимаются наверх, Мерседес.

    context.reverso.net

    mercedes - перевод - Итальянский-Русский Словарь

    it Metteteci anche la Mercedes e tutto ilresto.

    OpenSubtitles2018ru Еще оставьте мн е мерседес.

    it Si', ma non e'niente in confronto alla Mercedes 600 Grosser.

    OpenSubtitles2018ru Это ничего по сравнению с Mercedes 600 Grosser.

    it Dai, Mercedes, segui il ritmo!

    OpenSubtitles2018ru Давай же, Мерседес, переход.

    it La Mercedes di Sidorov è parcheggiata sul retro.

    OpenSubtitles2018ru Мерседес Сидорова припаркован у заднего входа.

    it La Mercedes di qualcuno ha una multa.

    OpenSubtitles2018ru Кто-то припарковал здесь свой мерседес.

    it Comunque, se cercate una corritrice stradale, dovreste sapere che c'è un'alternativa proposta dai cupi, sensati, seri tedeschi della Mercedes-Benz.

    OpenSubtitles2018ru Однако, если вы хотите дорожного гонщика, вы должны знать, есть новая альтернатива от непреклонного, рассудительного, сугубо делового Немецкого Mercedes-Benz

    it Due fuoristrada neri e la Mercedes.

    OpenSubtitles2018ru Два черных джипа и один " мерс ".

    it Mercedes, non dovresti provare imbarazzo a causa del tuo corpo

    opensubtitles2ru Мерседес ты не должна комплексовать по поводу своего тела

    it Voi nella Mercedes!Uscite dalla macchina, per favore

    opensubtitles2ru Вы, в " Мерседесе "- прошу выйти из машины

    it Dove tenevate la Mercedes?

    OpenSubtitles2018ru Где вы держали Мерседес?

    it Bel taglio di capelli, Mercedes.

    OpenSubtitles2018ru Классная прическа, Мерседес.

    it Guidava una vecchia Mercedes a diesel che la sentivi arrivare da un chilometro.

    OpenSubtitles2018ru У него был дизельный Мерседес, его было слышно за версту.

    it Cerchiamo una Mercedes nera.

    OpenSubtitles2018ru Понятно. Чёрный мерседес.

    it " Noi afere un test di qvalità in stabilimento di Mercedes.

    OpenSubtitles2018ru " У нас на заводе'Мерседес'есть тест на качество.

    it È giunto il momento di votare per Rachel o Mercedes.

    OpenSubtitles2018ru Пришло время проголосовать за Рейчел или Мерседес.

    it Uno dei nostri clienti, Doña Mercedes, proveniente da una comunità rurale non distante dalla capitale Asunción, è ora una micro-imprenditrice di successo.

    ProjectSyndicateru Один из наших клиентов – донья Мерседес – сейчас успешный микро-предприниматель из сельского поселения, расположенного вблизи столицы Асунсьон.

    it Mercedes, hai altro nel tuo repertorio?

    OpenSubtitles2018ru Мерседес, у тебе еще есть что-нибудь, в твоем репертуаре?

    it Perche'e'facile giudicare da dentro una Mercedes.

    OpenSubtitles2018ru Ведь намного легче судить сидя в Мерседесе.

    it Sam e Mercedes si frequentano e vivono insieme, dopo che Sam ha provato a stare sul divano di Rachel e Kurt, ma l'hanno cacciato.

    OpenSubtitles2018ru Сэм встречается с Мерседес, и они живут вместе, после того, как Сэм пожил у Рейчел и Курта и те попросили его съехать.

    it Potresti sporgerti un po'in avanti, Mercedes?

    OpenSubtitles2018ru Не могла бы немного наклониться, Мерседес?

    it Emil Jellinek, uno dei principali finanziatori di Daimler, suggerì di dare alle vetture il nome di sua figlia Mercedes.

    JW_2017_12ru Эмиль Еллинек, главный инвестор Даймлера, предложил назвать эту серию автомобилей в честь его дочери Мерседес.

    it Mercedes, non svelare tutti i nostri segreti.

    OpenSubtitles2018ru Мерседес, не открывай всех наших секретов.

    it La Mercedes l'abbiamo sequestrata?

    OpenSubtitles2018ru Мы заберем мерседес?

    it Fuori c'è una Mercedes con la targa del North Dakota.

    OpenSubtitles2018ru На мерседесе снаружи номера Северной Дакоты.

    it Sono sicuro che avrai saputo che Mercedes ha un nu ovo ragazzo.

    OpenSubtitles2018ru Уверена, ты слышал, что у Мерседес появился новый парень.

    ru.glosbe.com