Правила предписывающие: Примеры запрещающих и предписывающих норм уголовного права

Содержание

Каковы примеры обязывающих, запрещающих и уполномочивающих административно-правовых норм?

Екатерина, добрый день.

Обязывающие – это такие нормы, которые содержат юридически властное предписание на обязательное совершение в определенных условиях действий предусмотренных этой нормы.

Примером служит: норма статьи 58 Конституции РФ:

Каждый обязан сохранять природу и окружающую среду, бережно относиться к природным богатствам;

Норма статьи 59 Конституции РФ: «Защита Отечества является долгом и обязанностью гражданина Российской Федерации.

Гражданин Российской Федерации несет военную службу в соответствии с федеральным законом».

Еще одним примером обязывающей нормы является ст. 92 Водного кодекса РФ, согласно которой

водопользователи обязаны рационально использовать водные объекты, соблюдать условия и требования, установленные в лицензии на водопользование и договоре пользования водным объектом.

Здесь же содержится и запрет: не допускать нарушения прав других водопользователей, а также нанесения вреда здоровью людей, окружающей природной среде и др.

Запрещающие – содержат юридически властное предписание, предусматривающее запрет на совершение определенного вида действий.
В качестве примера можно предложить нормы особенной части КоАП, поскольку каждая подобная норма предусматривает состав конкретного административного правонарушения совершение которого возбраняется.

Другим примером может служить п. 11 ст. 16 Федерального закона «О выборах депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации», в соответствии с которой,

вносить какие-либо изменения в списки избирателей после окончания голосования и начала подсчета голосов избирателей запрещается.

Еще один пример– норма п. 4 ст. 41 вышеназванного закона. В соответствии с ней

физическим и юридическим лицам запрещается осуществлять благотворительную деятельность от имени или в поддержку кандидатов, избирательных объединений, избирательных блоков, их уполномоченных представителей.

Уполномочивающими (дозволительные) – предусматривают возможность действовать в пределах требований данной нормы по своему усмотрению.
Статья 46 п.3. является примером управомачивающей нормы:

каждый вправе в соответствии с международными договорами Российской Федерации обращаться в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека, если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты.

Также в качестве примера можно привести п. 2. Ст. 68 Конституции РФ:

республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации.

Уполномочивающими (дозволительными) нормами являются, например, ст. Закона «О полиции», где подробно определены виды дозволенных действий полиции при выполнении возложенных на нее обязанностей, условия и пределы применения физической силы, специальных средств и огнестрельного оружия.

Повторяем ПДД: В чём принципиальная разница между предписывающим знаком 4.1.2 и особых предписаний 5.7.1 — 4КОЛЕСА

Сегодня будем повторять правила дорожного движения, так как эта тема лишней не бывает. Несмотря на то, что многие себя считают профессионалами за рулём, ссылаясь на многолетний безаварийный стаж, практика показывает, что и на старуху бывает проруха, и порой даже простые дорожные ситуации у многих вызывают сомнения и недопонимания.

Итак, если вы помните, есть несколько категорий дорожных знаков, среди которых к четвертому пункту относятся предписывающие знаки, которые изображаются в круге на голубом фоне, а также знаки особых предписаний, относящиеся к 5 пункту, большая часть которых изображается в прямоугольнике такого же голубого цвета.

Именно по этой причине некоторые водители могут путать похожие друг на друга знаки, хотя они имеют совершенно разное обозначение.

Итак, сегодня мы сравним два таких знака, которые чем-то схожи, но в то же время имеют принципиальное отличие по остальным моментам, и речь пойдёт о знаке 4.1.2 — «Движение направо», а также о 5.7.1 — «Выезд на дорогу с односторонним движением». Так вот, если вы забыли, как они выглядят, то показываю ниже:

в чём между ними разница?

Многие путаются между ними, и давайте повторим ещё раз, что означает каждый из них.

  1. Итак, первый, тот, который слева — Он говорит о том, что вы выезжаете на дорогу с односторонним движением, соответственно продолжать движение здесь можно только в одном направлении. Особенность этого знака в том, что выехав на дорогу, вы не сможете развернуться, так как окажетесь на полосе встречного движения.
  2. А вот второй — «Движение направо» уже не имеет ничего общего с односторонним движением, и просто указывает направление движения, которое разрешается на данном участке дороги. Более того, проехав несколько метров в этом направлении, потом можно без проблем развернуться, если разметка позволяет это сделать. Такой манёвр при знаке 5.7.1 недопустим.

Думаю, теперь понятно, в чём их принципиальное отличие и почему пренебрежение знаком «5.7.1.» намного опаснее, чем 4.1.2 как для безопасности движения, так и для вашего кошелька. И вот вам пример:

  • за нарушение требований знака 4.1.2. вам грозит наказание в виде штрафа от 1000 до 1500 р.
  • а вот по 5.7.1. в случае несоблюдения требований, вам уже могут припаять 5000 р в лучшем случае, а в худшем — лишить водительского удостоверения от 4 до 6 месяцев

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Подписаться

Читая учебник, ты узнал, что правила, регулирующие жизнь общества или социальные нормы, разнообразны

Читая учебник, ты узнал, что правила, регулирующие жизнь общества или социальные нормы, разнообразны: они регулируют различные области деятельности людей, содержат различные по характеру нормы. Приведи примеры различных социальных норм. Заполни таблицу.

Ответ

Таблица Социальные нормы

ПравилаСоциальные нормы
по направленностипо степени обязательности
предписания
запрещения
нормы-правиланормы-ожидания
гигиенычистить зубы, умываться, ухаживать за собойне умываться, не чистить зубы, не ухаживать за собоймыться, ухаживать за собоймыться часто, тщательно чистить зубы
дорожного движениявключение поворотников, аккуратное вождениепроезд на красный свет, разворот через две полосыпропускать пешеходов, ехать только на зеленый сигнал светофорааккуратное вождение
поведения в общественном транспортеуступать место пожилым людям, женщинам с маленькими детьмибегать, ругаться, выпрыгивать из салонане бегать, не ругаться, не выпрыгивать из салонауступать места пожилым людям, женщинам с детьми, не бегать, не ругаться, не выпрыгивать из салона
этикетане опаздывать, быть вежливымопаздывать, быть грубымвежливость, порядочностьне опаздывать, быть вежливым, порядочным
поведения в школеучиться на 5, посещать все урокиплохо учиться, прогуливать урокиучиться, не прогуливатьучиться, учиться на 4 и 5, посещать все уроки

Предложения со словосочетанием ПРЕДПИСАННЫЕ ПРАВИЛА

Мне и в голову не приходило, что бизнесмены могут быть всех мастей, размеров и разновидностей, потому что в те времена они в основном следовали
предписанным правилам
. Они не соблюдали строго предписанных правил поведения в обществе, которые свидетельствовали о высокой культуре и воспитании французов и англичан. От этого грубого нарушения всех предписанных правил этикета её высочество чуть замедлила движение и повернула голову в нашу сторону. Только строгое соблюдение всех предписанных правил помогает эффективно проводить тренировки, полноценно расслабляться, отдыхать и тем самым значительно сокращать путь к намеченной цели. Тут нет
предписанных правил
– ведь каждая семья идёт своим путём.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова фискальный (прилагательное):

Кристально
понятно

Понятно
в общих чертах

Могу только
догадываться

Понятия не имею,
что это

Другое
Пропустить

С одной стороны – точность, предусмотрительность, математический расчёт, осторожность, обеспеченные пути отступления, сбережённые резервы, непоколебимое хладнокровие, невозмутимая методичность, стратегия, извлекающая выгоду из местности, тактика, согласующая действия батальонов, резня, строго соблюдающая предписанные правила, война, ведущаяся с часами в руках, никакого упования на случайность, старинное классическое мужество, безошибочность во всём; с другой – интуиция, провиденье, своеобразие военного мастерства, нечеловеческое чутьё, блистающий взор, нечто, обладающее орлиной зоркостью и разящее подобно молнии, чудесное искусство в сочетании с высокомерной пылкостью, все тайны глубокой души, союз с роком, река, равнина, лес, холм, собранные воедино и словно принуждённые к повиновению, деспот, доходящий до того, что подчиняет своей тирании даже поля брани, вера в свою звезду, соединённая с искусством стратегии, возвеличенным ею, но в то же время смущённым. Не относитесь к модели как к набору
предписанных правил
. От старших требовал быть милостивыми и негневливыми, младшей же братии заповедовал исполнять в точности
предписанные правила
и требования старших. В отношении нравственного воспитания семинарская педагогика сводилась к контролю за исполнением внешних форм поведения и карательным мерам в случае неисполнения предписанных правил. Полагая сие законом веры предписанное правило за вкоренившееся или за долженствующее вкорениться в сердцах целого народа, не можем иного кроме сего сделать положения, что всякого честного человека в обществе желание есть или будет, видеть все отечество свое на самой вышней степени благополучия, славы, блаженства и спокойствия. Летние шины в багажнике, транзитные номера на
предписанных правилами
местах. Санкция — это последствие неисполнения субъектом предписанного правила поведения и одновременно мера принуждения к его исполнению. Ввиду технических возможностей клирзов, слепо доверять показаниям сканеров было нельзя, и предписанное правило посадки не единожды спасало жизни. Искусственный интеллект разработал поведенческие кодексы и назначил группу биомашин для неукоснительного соблюдения людьми предписанных правил. Видел, как, отступив на расстояние, предписанное правилами приличия, они замедляли шаг, задерживались, собирались группами. Мы, лётчики, порой сами чудим в полётах, нарушая предписанные правила полётов. То есть, 80% пациентов придерживались предписанных правил, и это помогало во время лечения. Если не соблюдать предписанных правил, есть риск усугубить положение и превратиться в одного из просветлённых, потерявшись в тумане собственного разума, а я не хотел провести в молитве всю оставшуюся жизнь. Они по предписанным правилам отличались крайнею лестью к воспеваемому лицу и самоунижением автора. Когда мы вошли, только в одной аппаратной горел свет, и там виднелась фигура работницы в широком, как принято тут, брезентовом балахоне, видимо, являющемся предписанной правилами техники безопасности спецодеждой. Короче говоря, я делал всё, чтобы сохранить независимый и почти равнодушный вид – разумеется, не исключающий выражения благосклонного внимания, предписанного правилами элементарной вежливости. Женщинам не полагалось находиться вне дома после наступления темноты, даже при наличии предписанного правилами фонаря. И в самом деле, я заметила воротник белоснежной рубашки, выглядывающий из-под предписанной правилами фуфайки. Рюкзак был тяжёлым, предписанный правилами бронежилет под курткой, туго стягивающий ремнями всё тело, не давал дышать. Тот всегда вёл очень аккуратно и осторожно, соблюдая все предписанные правилами эволюции. Они и в детстве часто так ездили на реку или в лес, начисто игнорируя предписанные правила. Вот случай из советского прошлого, датировано 1975 годом. И этот случай ярко показывает, как можно строго выполнять предписанные правила и указания. Нужно лишь следовать предписанным правилам, которые указывают, где, когда, как, с кем и что именно делать. Управляющий субъект и управляемый объект вступают в публично-правовые отношения, причём первый моделирует поведение объекта управления, а последний обязан следовать предписанным правилам. Привычки строго следовать предписанным правилам не было. Наверное, именно в этот момент он впервые по-настоящему пожалел о том, что ему пришлось нарушить предписанные правила. – Они следят за тем, чтобы заводы выполняли установленную норму производства, чтобы граждане придерживались предписанных правил, занимаются поиском повреждённых.

Предложения со словосочетанием ПРЕДПИСЫВАТЬ ПРАВИЛА

Она предписывает правила обращения человека с самим собой в условиях данной деятельности. Я взял курс на север, чтобы установить границу ледового барьера и воспользоваться туманом, как предписывают правила навигации. Она собственной властью предписывает правила всему, что нам вменено в обязанность, и по произволу своей фантазии то расширяет, то суживает пределы наших обязанностей, где бы ни был их источник: в религии, в политике или в морали. Родители «супера» души в нём не чаяли и продолжали воспитывать так, как предписывали правила воспитания нормальных детей в соответствующем возрасте, изредка прибегая к советам психологов. Должное, идеальное (выразить его предписывали правила классицизма) было бесконечно отдалено от сущего, реального, не имело с ним никаких живых связей и приобретало абстрактный смысл и характер.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: каменноугольный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Положительное

Отрицательное

Но предписывать правила всегда легче, чем их выполнять. Например, техническая культура предписывает правила обращения человека с всевозможными техническими объектами: бытовыми приборами, автомобилем, компьютером и т. д. Закон и общество предписывает правила поведения, основанные на вечных, абсолютных принципах. Приличия предписывают правила исключительно личной стороны нашего поведения, к которой другие люди относятся только как зрители. Он не должен предписывать правил, а должен вести ребёнка так, чтоб он сам находил их. Последние пять минут полёта он не сидел по-турецки, как того предписывали правила безопасности, а поднялся на обе ноги и балансировал стоя, согнув колени. Все внешние обстоятельства, казалось, должны были образовать из нас совершенно одинаковые существа; и при всем том во все периоды нашей жизни между нами не было ничего общего: эту черту не мешает, между прочим, заметить тем педагогам, которые обобщают системы воспитания и методически предписывают правила относительно столь важного предмета, доселе, впрочем, худо понятого; и если принять во внимание разнообразие и глубину этого вопроса, то едва ли можно втиснуть его в одну общую теорию. Однако, в отличие от «страха и трепета», она обладает ещё одной важной чертой: нравственные системы различны (хотя и не настолько, как думают), но все они до единой предписывают правила поведения, которых сторонники их не выполняют. К примеру, священная книга иудеев, «Тора» предписывает правила каждодневного поведения людей, соблюдение субботы. Вернись она раньше как предписывают правила хорошего тона, ни ей бы кайфа, ни мне покоя не было бы. Этой размягчённостью всё и пользуются, иногда интуитивно: ещё ни один постоялец не освобождал номер в полдень, как предписывают правила отеля, и ещё ни один постоялец не доплатил за пребывание в номере сверх положенного срока. Не дожидаясь команды, сцепил руки за спиной, как предписывают правила сопровождения арестованных. И хоть ни возгорания, ни жертв не было, вызывать всю эту карусель предписывали правила. Между тем он работал без перерыва уже в полтора раза дольше, чем предписывали правила режима. На мгновение я прислонилась к его груди и, вместо того чтобы холодно отстраниться, как предписывают правила вежливости по отношению к соседям, задержалась и глубоко вдохнула его запах – смесь парфюма, холодного ветра, ноток натуральной кожи. В-седьмых, к верховной власти относится вся власть предписывать правила, указывающие каждому человеку, какими благами он может пользоваться и какие действия он может предпринять, не оказываясь стеснённым в этом отношении кем-либо из своих сограждан. Он предписывает правила поведения не только на деловых и дипломатических встречах, но и в гостях, общественных местах и даже личностных отношениях. Так предписывали правила безопасности. Сама она ела со всем изяществом, какое предписывают правила хорошего тона.

Виды социальных норм, их виды и функции

Социальные нормы – это одобренные и принятые большинством порядки поведения, направленные на регулирование общественных отношений. Социальные нормы устанавливают, какое поведение человека считается приемлемым в рамках общества; что делать допустимо, а что нет; создают ситуацию, при которой один человек знает, чего ждать от другого.

Социальная норма является таковой в случае, если присутствуют следующие признаки:

  • одобрение большинства
  • объективность, т.е. независимость от воли человека
  • различие по степени обязательности соблюдения
  • ориентация на регулирование отношений между индивидом и обществом
  • направленность на контроль отклоняющегося поведения

Социальные нормы имеют разные классификации.

По способу регулирования:
    Социальные нормыСущностьПример 

    Формальные

    Зафиксированы юридически

    Правовые нормы

    Неформальные

    Не зафиксированы в официальных документах

    Моральные нормы
    По степени обязательности выполнения:

      Социальные нормы

      Сущность

      Пример

      Запрещающие

      Исполнение социальных норм предполагает отсутствие какой-либо деятельности.

      Запрет на использование нецензурной лексики в общественных местах.

      Побудительные

      Результат следования социальным нормам побуждает к их исполнению.

      Дополнительные баллы при поступлении в ВУЗ за участие в олимпиадах на городском, федеральном и международном уровне.

      Рекомендательные

      Выполнение социальных норм необязательно, но желательно.

      Погашение кредита в срок.

      Императивные/повелительные

      Социальные нормы, выражающие обязанность индивида.

      Обязанность президент РФ руководит внешней политикой государства.

      По масштабу:

        Социальные нормы

        Сущность

        Пример

        Межличностные 

        Регулируют отношения двух людей

        Здороваться при встрече

        Внутригрупповые 

        Затрагивают социальную группу

        Школьная форма

        Национальные 

        Рассчитанные на народ или нацию в целом

        Празднование Нового года

        Общечеловеческие

        Определяют поведение человека в общих чертах

        Надевать обувь на улицу

        По сфере действия:
          • Обычаи и традиции – эталоны массового поведения.
          • Моральные нормы – негласные социальные нормы, формирующие представление человека о хорошем и плохом.
          • Правовые нормы — юридически закреплённые, обязательные правила поведения, контроль над выполнением которых осуществляет государств.
          • Религиозные нормы — предписания в священных книгах.
          • Эстетические нормы, формирующие представление человека о красивом и безобразном.

          Социальные нормы выполняют ряд функций:

          Функция

          Толкование

          Пример

          Регулятивная

          Создание ограничений возможного поведения человека в обществе

          Согласно ПДД, велосипедисты старше 14 лет должны ездить по правой стороне проезжей части

          Социализация

          Способствуют успешному функционированию личности в обществе

          Зная, что нельзя неуважительно относиться к учителям, Света стала любимицей педагога по математике.

          Оценочная

          Возможность классифицировать поступки окружающих как законные-незаконные, хорошие-плохие.

          Владимир осведомлен, что избивать своих одноклассниц – запрещено нормами морали, но приемлемо  дергать их за косички.

          Описательные и предписывающие правила | Блог LingEducator

          Одно из самых основных, но наиболее неправильно понимаемых понятий в лингвистике — это описательных правил . Честно говоря, лингвисты выбрали существительное ( rules ), которое средний непрофессионал, вероятно, неправильно истолкует, поскольку большинство людей сталкивается с «правилами» только на игровой площадке, в классе, на шоссе и в офисе. В этих контекстах «правила» — это «правила, наложенные кем-то другим, чтобы мы все были в безопасности / в рабочем состоянии / продуктивно / и т. Д.«Так что мы частично виноваты в путанице.

          Нам следует знать лучше, поскольку, когда лингвисты пишут словари, нормативное значение — это первое, что мы перечисляем. (См. Определение Merriam-Webster 1a-e.) Однако, когда лингвисты используют термин «правило» в описательном смысле, мы используем менее распространенное значение, которое ближе к определению «соглашения». (См. Определение Merriam-Webster 2a-c.) Мы делаем , а не означает, что какой-либо орган ввел правила (и мы не признаем, что кто-либо имеет право делать это в большинстве повседневных ситуаций).Мы имеем в виду, что вы изучаете набор шаблонов, когда выучите свой язык. Ваш мозг создает набор правил на основе этих шаблонов и использует их, чтобы помочь вам создавать и интерпретировать язык. Итак, когда лингвисты пишут описательные правила, мы имеем , а не , говорящие людям, как должны использовать язык , мы описываем , как они используют язык.

          Позвольте мне сказать это еще раз: Описательные правила написаны лингвистами, чтобы описать , как строится язык.Это , а не , предназначенные для регулирования. Наша работа — понять, как работает язык, а не говорить здоровым носителям языка, что им следует делать. Если другая группа использует язык по-другому, мы пишем новое правило. Мы не говорим им меняться.

          Описательные правила могут описывать престижный язык или язык, на который смотрят свысока. Однако это социальные суждения, а не лингвистические. Носители стандартного английского языка, которые жалуются на согласование предмета / глагола в нестандартном английском, должны знать, что это довольно слабое в их собственном варианте.Исторически сложилось так, что это было довольно надежно, но оно почти не проявляется в прошедшем времени, и это довольно неделя в настоящем времени, когда мы действительно меняем только на третье лицо единственного числа. (Рассмотрим: Я иду, Вы [= единственное число] идете, Он / Она / Идет, Мы идем, Вы [= множественное число] иду, Они идут .) Но независимо от того, когда мы пишем описательные правила для В стандартном английском языке мы могли бы сказать что-то вроде: «В простом настоящем времени третье лицо единственного числа использует звук -s / -z / -es , чтобы показать согласованность подлежащего / глагола; везде используется голая корневая форма глагола.Правило отличается для некоторых нестандартных разновидностей, но образец, где говорящие говорят: « Я иду, Ты [= единственное число] иду, Он / Она / Оно идет, Мы идем, Ты [= множественное число] иду , Они идут ». так же легко описать:« для простого настоящего времени форма глагола с голым корнем используется независимо от подлежащего ». Этот вариант важно уловить, потому что он рассказывает нам о том, как работает язык, давая нам окно в то, как мозг классифицирует мир вокруг нас.

          Исследования показали, что нестандартный английский очень систематичен, и пример, иллюстрирующий спряжение (формы времени и подлежащее / глагол) слова «to go», согласуется с этим наблюдением.Вместо того, чтобы использовать шаблон, в котором соответствие подлежащего / глагола показано только в одном случае, носители многих нестандартных вариантов английского языка используют шаблон, который является гораздо более систематическим: тот, в котором настоящее время согласовано независимо от подлежащего. (Одна из классических работ о систематичности или «управляемом правилами» поведении всех языковых разновидностей — «Логика нестандартного английского языка» Лобова, но с тех пор были опубликованы тысячи исследовательских публикаций.)

          К сожалению, даже высокообразованные люди неправильно понимают эту концепцию, потому что они слишком увлечены концепцией правил как предписаний, навязанных властью.Действуя в рамках этой идеологии, они спорят глупые вещи. Возьмем, к примеру, недавнюю статью New Yorker , в которой утверждалось, что доктор Джон Рикфорд (чьи исследовательские усилия были сосредоточены на продвижении легитимности языковых разновидностей под африканским влиянием в Новом Свете) был прескриптивистом, основываясь на следующем отрывке из статьи он написал около описательных правил :

          изучение и использование языка было бы практически невозможно без систематических правил и ограничений; это обобщение применимо ко всем разновидностям языков, включая наречия.

          Эта идеология, согласно которой «правила» должны означать «правила, навязанные властью», привела обозревателя New Yorker к ошибочному выводу : «Это прескриптивизм — без сомнения». Похоже, она не могла согласиться с тем, что у носителей нестандартных разновидностей есть внутренние составленные описательных правила (и ограничения), которыми они руководствуются. Впоследствии она неверно истолковала ряд других научных фактов о языке и в целом взломала область лингвистики.

          Похоже, обозреватель New Yorker действовала в соответствии с распространенным, но ошибочным убеждением, что описательных правил являются противоположностью предписывающих правил , которым ее учили в школе. Это не удивительно. Предписывающие правила — обычно единственный вид «правил грамматики», который признают непрофессионалы. Они подпадают под первое определение слова «правило», которое можно найти в большинстве словарей (также упомянутых выше), потому что предписывающих правил предназначены для регулирования.Обычно они используются людьми, находящимися у власти (группы, чьи языковые модели считаются престижными), чтобы попытаться заставить других соответствовать их образцам. Другими словами, прескриптивисты иногда берут описательные правила , с которыми они наиболее знакомы (или хотят, чтобы существовало), и пытаются навязать их всем остальным. Но «описания условностей» не противоположны «властно навязанным правилам».

          Эти основные недоразумения приводят к гораздо более пагубным.Например, если вы считаете, что предписывающих правил и описательных правил являются противоположностями, распространенное заблуждение состоит в том, что предписывающих правил используются для правильного, хорошего, морального, престижного, образованного, счастливого, дружелюбного, правильного языка и того, что описательных правил используются для всего остального. Это не правильно. Прескриптивисты должны следовать описательным правилам , с которыми они выросли, иначе они не будут свободно говорить, подписывать или писать на своем языке.Они просто не всегда знают, как сами написать множество описательных правил , и, как показали недавние публикации, многие прескриптивисты не могут даже определить, что такое описательное правило .

          (И снова напоминание: описательное правило — это то, что ваш мозг приобретает, когда вы изучаете язык. Как носитель языка, у вас их много, даже если вы не можете точно сформулировать, что они из себя представляют. Лингвисты пытаются сформулировать их как как можно точнее, чтобы мы могли понять, как работают языки.)

          Вместо этого прескриптивисты пишут предписывающих правил в попытке регулировать язык других людей. Иногда они предлагают хороший совет, как избежать двусмысленности (что традиционно было очень важно в письменной форме, когда вы не получаете немедленной обратной связи от своей аудитории). Иногда они пытаются запретить язык, отличный от шаблонов, на которых они выросли. Часто они пытаются принять законодательные меры против нововведений в языке. Иногда они предписывают или запрещают шаблоны использования по более странным причинам.

          Было бы неплохо сказать, что был один набор из предписывающих правил , но его нет. Любой , кого раздражает слово, новое его употребление, синтаксическая конструкция, произношение и т. Д., Может попытаться предписать или запретить использование языка. Часто эти рецепты составляются людьми, которые могут быть талантливыми писателями, но практически не имеют формального образования в области языковой структуры или истории языка, и они привели к очень глупым правилам.Примеры включают запреты на использование слова «надеюсь» в качестве наречия в предложении и печально известные запреты на разделение инфинитивов и завершение предложений предлогами. Ни один из них не препятствует общению, и только первое — это попытка законодательного запрета относительно нового использования; последние два являются запретами на шаблоны, которые всегда использовались носителями английского языка. (Посмотрите примеры старых и среднеанглийских текстов!)

          По таким причинам лингвисты, как известно, высмеивают предписывающих правил .Однако это еще не означает, что они считают, что нужно просто отбросить все правила (даже предписывающие) — обвинение, которое часто выдвигается. Конечно, большинство лингвистов не возражают против предписывающих правил , которые напоминают людям, что «они», «их» и «там» — омофоны с разными вариантами написания, особенно в формальной и академической среде. Мы просто не думаем, что это проблема морали или свидетельство упадка английского языка.(И многие из нас не считают вас героем, указывающим на ошибки других.)

          Большинство из нас также не возражает против того, чтобы школы прекратили преподавание грамматики. Фактически, мы думаем, что было бы здорово, если бы открылось больше школ. Однако научить кого-то запретам (типичный предписывающий подход) без обучения основным описательным правилам (фактам) языка не принесет никакой пользы. Большинство американских студентов колледжей по-прежнему считают, что им не следует разделять инфинитивы, но очень немногие из них знают, как выглядит бесконечный глагол в английском языке (или что делает его не конечным).Это неудивительно, поскольку многие учебники грамматики в этой стране даже не проводят различия между временными и другими формами глагольных интонаций. Пока мы пренебрегаем инструкциями по описательным правилам , у прескриптивистов очень мало шансов, что кто-то поймет их правила достаточно хорошо, чтобы им следовать.

          В чем лингвисты существенно отличаются от многих прескриптивистов, так это в их реакции на многие языковые формы, которые считаются маркерами молодости, необразованности или низкого социально-экономического статуса.Мы с радостью признаем, что прескриптивисты иногда возражают против нововведений в английском языке. Например, использование цитируемого слова «подобное» представляет собой резкое изменение в использовании слова «подобное». Мы понимаем, что инновации иногда могут вызывать путаницу и что они выражают иной уровень формальности, чем формы, которые существуют намного дольше. (Те из нас, кто учил письму, были , как : «Вы не должны использовать этот шаблон в своем письме, потому что он не считается достаточно формальным для академического письма.Но то, что цитата , такая как , раздражало некоторых людей, не означало, что она нарушила английский язык. Фактически, появилось довольно много научных работ, в которых описывается его регулярная структура и его растущее социальное распространение.

          Здесь, на LingEducator, вы также найдете сообщение, в котором указываются на некоторые недостатки предписывающего правила против использования «они» в качестве местоимения единственного числа. Прескриптивисты возражают против такого использования, основываясь на его двусмысленности. («Они» обычно употребляется во множественном числе.) Они правы, что читатели должны это понять, но обычно это не так уж и сложно.Между тем, прескриптивисты игнорируют ряд других двусмысленностей в системе английских местоимений, которые с такой же вероятностью могут вызвать конфликты между производителем языка и его или ее аудиторией. Более того, некоторые основывают этот аргумент на ложных исторических основаниях. Многие лингвисты отмечают, что в единственном числе и использование довольно стандартно (мейнстрим), что оно имеет долгую историю в языке и что аргументы против него обычно довольно неубедительны.

          Еще более ужасающими для лингвистов являются предписывающие возражения против таких вещей, как произношение «спрашивать» как «акс», поскольку они часто сопровождаются действительно ужасными предположениями об образовании, интеллекте и морали говорящих на акс-говорящих.Это правда, что люди, которые используют этот термин, плохо относятся к нашей системе образования и часто не получают возможности получить высшее образование. Однако прескриптивистские возражения против ак-произношения также часто основываются на ошибочных предположениях об истории английского языка. «Акс» имеет долгую историю произношения английского языка и вовсе не является новшеством. До относительно недавнего времени предпочтительным произношением было «акс». Вы даже можете найти его в Чосере.

          Лингвисты не считают, что миру выгодно, чтобы все звучали одинаково, и большинство из нас не думают, что такое произношение, как «акс», вызывает путаницу и беспорядок в языке.(Мы также не полагаемся на английское правописание как на лучший ориентир для произношения, потому что, ну, ну, есть много причин.) Вот в чем мы отличаемся от прескриптивистов. Тот факт, что одна группа людей считает языковой шаблон другой раздражающим, не означает, что он сломан.

          Лингвисты признают, что у разных групп разные стандарты. Мы понимаем, что талантливые пользователи языка — это те, кто знает свою аудиторию. Однако мы не склонны соглашаться с людьми, которые утверждают, что «стандартный английский» (как если бы был только один) предписывающих правил должен соблюдаться постоянно, потому что в противном случае основные группы могли бы дискриминировать маргинализированных группы.Мы не думаем, что прескриптивисты — плохие люди, приводящие этот аргумент, но мы действительно хотим, чтобы они пересмотрели свои логические аргументы. Если это лучший случай прескриптивизма, мы думаем, что они могут давать указания не той группе людей.

          Вот почему лингвисты так тяжело работать, чтобы подчеркнуть произвол из предписывающих правил, , особенно когда мы сталкиваемся люди, которые лечат их в качестве религии. (В нашей повседневной работе мы также работаем над тем, чтобы подчеркнуть разницу между теми описательными правилами , которые являются произвольными , и теми описательными правилами , которые, по нашему мнению, могут отражать более универсальных тенденций в структуре человеческих языков.Но это спорная тема в данной области, для которой потребуется отдельная публикация.) Мы думаем, что люди не должны узнавать о языковых соглашениях именно , а не . Мы делаем! Мы любим говорить о правилах языка! Мы просто не думаем, что предписывающих правил должны занять пьедестал, на который некоторые люди хотели бы их поставить. Если выучить другую форму языка так легко, мы думаем, что и люди, находящиеся у власти (обычные говорящие), и люди без них (из маргинализированных разновидностей) должны придерживаться одних и тех же стандартов в изучении языка друг друга.В конце концов, преподавание этих различий поможет ученикам понять описательных правил , что является критическим первым шагом к пониманию предписывающих правил .

          Лингвисты изучают различия, потому что они показывают, как работает язык, и мы знаем, что понимание этих различий очень важно. Рассмотрим, например, что произошло бы, если бы британец внезапно получил черепно-мозговую травму и ему пришлось бы обратиться к специалисту в Бостоне.В Англии они могут записаться на прием к неврологу «в больнице», согласно британскому английскому соглашению (также известному как описательное правило для британского английского), которое противоречит американскому английскому соглашению о посещении неврологов «в больнице». Если бы вы были этим пациентом, хотели бы вы, чтобы ваш невролог понял разницу между описательных правил и предписывающих правил ? Конечно бы !!! Вы также хотели бы, чтобы ваш невролог знал, что британский английский не использует определенный артикль («the») в этом контексте.В противном случае он или она могут поставить вам диагноз языкового расстройства на основании ошибочных данных.

          Такие же знаки внимания следует оказывать лицам, говорящим на разных диалектах в Соединенных Штатах. Как указала д-р Джоан Холл (редактор словаря американского регионального английского языка), количество людей, подверженных риску деменции и других возрастных неврологических проблем, быстро растет, и риск постановки неправильного диагноза, основанного на языковых различиях, вполне реален. . (Она и другие лингвисты в настоящее время работают, чтобы помочь врачам улучшить свои диагностические инструменты, чтобы избежать этой потенциально разрушительной проблемы).Также появляется все больше свидетельств того, что различия в диалектах в классе приводят к существенной дискриминации в том, как педагоги обращаются с нашими детьми, хотя такие лингвисты, как доктора. Чарити Хадли и Мэллинсон работают над тем, чтобы это изменить.

          Надеюсь, это введение помогло прояснить некоторую путаницу в отношении разницы между описательными правилами и предписывающими правилами . Если вам нужно больше примеров этой путаницы и попыток лингвистов прояснить эти проблемы, загляните в блог CopyEditing, где вы найдете краткое изложение ссылок на плохое понимание предмета журналом New Yorker и неоднократные попытки лингвистов исправить эту путаницу.

          Если вы хотите увидеть больше примеров описательных правил , предписывающих правил (и рациональных сравнений между ними), следите за будущими публикациями на LingEducator или следите за блогами профессиональных лингвистов (в том числе многих на нашем LinguBlogRoll страница). Эти вопросы часто освещаются в журнале Language Log, и в последнее время появился блог Lingua Franca в Chronicle of Higher Education . (Ищите сообщения докторов Аллана Меткалфа или Джеффри Нунберга.Д-р Бен Циммер пишет и редактирует блог для ThinkMap Visual Thesaurus и часто пишет для популярных изданий, таких как The Boston Globe. Лингвисты медленно добиваются прогресса в донесении этого сообщения, и мы надеемся, что люди скоро поймут, что по-настоящему образованный человек — это тот, кто знает более одного набора правил .

          Как это:

          Нравится Загрузка …

          Языкознание 001 — Предписательная и описательная лингвистика

          Некоторые люди думают, что лингвистика — это или должна быть о том, как правильно говорить или писать.Другие считают, что роль лингвистики должен описывать только то, как люди на самом деле говорить и писать, не делая оценочных суждений и не пытаясь установить нормативные правила.

          Краткое обозначение двух сторон этого разногласия: предписывающий по сравнению с описательной лингвистики.

          Как мы увидим, лингвистика, безусловно, может использоваться предписывающе, и часто бывает.И результаты тщательного описания и анализа являются, по крайней мере, косвенно нормативными.

          Однако современные лингвисты настаивают на том, что оценочные суждения о язык должен быть признан как таковой и должен быть изучен в свет фактов. В результате некоторые критики считают, что отношение лингвистов стоит на пути создания и соблюдение языковых стандартов. Вы можете найти образец дебаты в классической статье Джеффа Нанберга Decline грамматики, или ответ Марка Халперна A Война, которая никогда не кончится.

          Перемирие

          Существуют реальные расхождения во мнениях о языковой политике. Лингвистический анализ позволяет нам ясно формулировать проблемы — когда это сделано, люди иногда не соглашаются меньше, чем они думали насчет «правильности» в английском.

          В частности, можно выделить четыре типа «правильности»:

          1. Установленные критерии образованного письменный язык
            1. от третьего лица единственного числа / s /: «она идет», а не «она идет».«
            2. нет двойных отрицаний: «он никого не видел», не «он» никого не видел «.
            3. полных предложений
            4. «нет», «мог бы»
          2. Вопросы, по которым образованные люди различаются (и которые могут быть разные в письменной и устной формах или в разных регистрах письма и речи):
            1. «кого / кого вы видели»
            2. «У Уинстона приятный вкус, как и должна быть сигарета»
            3. «данные недостоверны»
            4. «Я не одобряю их / их действия»
            5. «Сделайте это как можно быстрее / быстрее»
            6. «Надеюсь, она будет вовремя»
            7. схватки
          3. Изменения в разговорной речи, которым некоторые люди сопротивляются:
            1. «между вами и мной»
            2. «Я и Гарри пошли в центр»
            3. «было» (или «было все», «было похоже») вместо «сказал»
          4. Чистое изобретение самозваных грамматиков с небольшими нет оснований в фактическом использовании:
            1. запрет на союзы предложение-начальное слово
            2. запрет висящих предлогов
            3. «Я буду» vs.»ты будешь»
            4. «Это я»
            5. запрет на разделение инфинитивов и «разделенных глаголов»
            6. запрет «меньше» со счетами

          Существует ряд взглядов на «правильность» среди языков мира, от неограниченной разговорной эволюции до максимальная стандартизация и кодификация:

          1. пиджины и креолы, которые быстро развиваются среди носителей языка, нужен новый общий язык — например:
            1. Гаитянский креольский (более 6 миллионов говорящих на Гаити и США.С.)
            2. Ток Писин (2 миллиона говорящих в Папуа-Новой Гвинее)
            3. Ямайский креольский или патуа (2 миллиона говорящих)
            4. Гавайский креольский (1/2 миллиона говорящих)
            5. Паленкеро (3000 говорящих в Колумбии)
          2. Ненаписанные языки — или языки, на которых трудно писать когда-либо использовались — форма которых задается только разговорным взаимодействием:
            1. Илокано (5.3 миллиона говорящих, Филиппины)
            2. Чагга (800 000 говорящих, Танзания)
            3. Буанг (10 000 говорящих, Папуа-Новая Гвинея)
          3. Письменные языки без академий — например,
            1. Английский (400 миллионов говорящих)
            2. маратхи (65 миллионов говорящих)
          4. Языки с академиями
            1. Французский (109 миллионов говорящих; академия открыта 1635)
            2. Испанский (266 миллионов говорящих; академия открыта 1713)
            3. Венгерский (14.4 миллиона говорящих; академия основана в 1830 г.)
            4. Иврит (2,7 миллиона говорящих; академия создана в 1953 году)
          5. Языки, кодифицированные для сохранения архаической формы, например:
            1. Латиница
            2. Старославянский
            3. Санскрит

          Сохранение языка

          Корни лингвистики на самом деле лежат в потребностях последние две, наиболее предписывающие, категории «правильности» цитируются над.Лингвисты на протяжении нескольких тысячелетий участвовали в кодификации и сохранения языков, и мы узнали несколько уроков в процессе.

          Первым лингвистом, чьи работы дошли до нас, является Панини, Индийский грамматик V или VI века до н. Э. У нас есть немного отрывки из словаря и уроки грамматики тысячелетия раньше, когда шумерский язык сохранялся как литературный и религиозный язык.

          Грамматика

          Панини содержала более 4000 правил, из которых

          Понимание предписывающей и описательной грамматики — Эми Рейнольдс

          Когда люди слышат о лингвистике, они часто считают, что лингвисты очень похожи на персонажа Генри Хиггинса из пьесы Моя прекрасная леди , который выражает чувства, как в следующей песне, где он оплакивает состояние английского языка и отсутствие правильное произношение:

          [youtube] http: // www.youtube.com/watch?v=EAYUuspQ6BY[/youtube]

          Однако, как вы узнаете на этой первой неделе занятий, существует два разных способа обсуждения языка в дисциплинах, ориентированных на использование языка. Мы можем говорить об этих различных подходах к языку как о описательной грамматике и о предписывающей грамматике.

          Предписательная грамматика описывает, когда люди сосредотачиваются на разговоре о том, как следует использовать язык или .Один из способов вспомнить эту ассоциацию — подумать о походе к врачу. Когда врач дает вам рецепт на лекарства, он часто включает инструкции о том, как вам следует принимать лекарства, а также о том, чего не следует делать при приеме лекарств. Точно так же предписывающая грамматика говорит вам, как вам следует говорить и какого языка следует избегать. Это обычно встречается на уроках английского, а также на других языковых курсах, цель которых — научить людей использовать язык очень специфическим (обычно описываемым как «правильный» или «правильный») способ.

          Описательная грамматика , , с другой стороны, фокусируется на описании языка по мере его использования, а не на том, как его следует использовать. Например, подумайте о предписывающем правиле вроде Не разделяйте инфинитивы . Специалист по описательной грамматике увидит предложение вроде «Смело идти туда, куда еще не ходил человек» и попытается описать, как ментальная грамматика может вызвать такое упорядочение слов, вместо того, чтобы сказать, что поверхностная форма ошибочна из-за предписывающих правил (которые потребует предложения «Смело идти туда, куда раньше не ходил никто»).Лингвистика использует такой подход к языку.

          Между этими двумя подходами следует найти ключевое отличие. Специалист по описательной грамматике сказал бы, что предложение является «грамматическим», если бы носитель языка произнес это предложение во время разговора. Затем описательный грамматик попытается описать, как это предложение создается, путем теоретизирования психических процессов, ведущих к поверхностной форме. С другой стороны, предписывающий грамматист сказал бы, что что-то является грамматическим, только если поверхностная форма соответствует набору правил, которым, по мнению грамматика, следует следовать для достижения определенного грамматического стиля.(Обратите внимание, что я попытался подчеркнуть, что описательный грамматик слышит форму и пытается описать психические процессы, лежащие в основе произведенной (устной) формы, в то время как предписывающий грамматик вообще не делает гипотез о ментальной грамматике, а просто занимается » редактирование формы поверхности.)

          Опять же, Лингвистика стремится предоставить описательную грамматику языка . В этом курсе мы будем использовать данные, основанные на поверхностных формах (т. Е. «Разговорные» или «производимые» данные), и попытаемся описать, как эти поверхностные формы возникают через процессы в ментальной грамматике.

          Описательные и предписывающие подходы к языку

          Я больше не могу этого избежать. Я понимаю, что мне придется кое-что сказать об описательном и предписывающем подходах к языку. Для тех, кто не знаком с терминами, как и для тех, кто знаком с ними, я рекомендую учетную запись в разделах 2.1 и 2.2 на страницах с 5 по 11 свободно доступной главы 1 «Кембриджской грамматики английского языка». Первая глава «Синтаксиса естественного языка» также полезна, поскольку в ней приведены примеры предписывающих и описательных правил.

          Описательный подход к языку исходит из того, что язык — это явление, которое можно изучать с научной точки зрения. Такой подход принимает в качестве доказательства все аспекты использования языка, но, учитывая огромное количество данных, большинство лингвистов сосредотачиваются на определенных разновидностях языка. Основные работы по грамматике, например, Кембриджская грамматика, исследуют и сообщают о разнообразии английского языка, известного как стандартный английский, который в очень широком смысле является языком печатного слова. Тем не менее, другие исследования рассматривают все множество различных разновидностей языка в том виде, в каком они появляются в различных региональных и социальных диалектах, в разных жанрах и в разных регистрах.

          Именно к работе профессиональных лингвистов мы должны обратиться, если хотим узнать о языке, точно так же, как мы консультируемся с историком, если мы хотим узнать о причинах Французской революции, или с юристом, если мы заинтересованы в договорное право. Нехорошо говорить, что мы знаем об этом, потому что мы этим пользуемся. Это все равно что сказать, что мы знаем о физиологии легких все, потому что дышим. Важно отметить, что профессиональные лингвисты обычно не высказывают мнения о том, является ли какое-либо конкретное слово или конструкция «правильными», точно так же, как биолог сказал бы, что конкретная клетка «правильна», или физик, что атом был «правильным».

          С другой стороны, предписывающий подход к языку исходит из того, что существует идеализированная форма языка, к использованию которой мы все должны стремиться. Такой подход часто используется теми, кто плохо знает, как работает язык, и не имеет достаточной профессиональной подготовки в его изучении, и он часто основан на социальных, а не лингвистических соображениях. Прескриптивисты играют на чувстве незащищенности, которое люди испытывают, когда сталкиваются с разнообразием своего языка, который им не принадлежит, и который может показать их социальную и интеллектуальную неполноценность.Так было, по крайней мере, с восемнадцатого века, когда грамматики, знавшие латынь и греческий язык и мало что еще, внушали английским средним классам всевозможные представления об английском языке, не имевшие основы в том, как этот язык фактически использовался. Их наследники — такие как Странк и Уайт и совсем недавно Саймон Хеффер.

          Ничто из этого не отрицает, что есть место для руководства по использованию языка для конкретных целей. Публикации обычно стремятся обеспечить единый стиль и выпускают руководства для его продвижения.Обучение публичным выступлениям, написанию эссе, простому английскому языку и т. Д. Также имеет ценность при условии, что те, кто их преподает, имеют соответствующую квалификацию. Ничто из этого не отрицает, что школы обязаны преподавать стандартный английский. Это происходит не потому, что стандартный английский лингвистически превосходит другие разновидности языка, а потому, что это разнообразие позволяет нам понимать и быть понятыми максимально широкому кругу других носителей языка, каким бы ни был наш родной диалект. Ричард Хадсон, почетный профессор лингвистики Университетского колледжа Лондона, в своей статье 2000 года призвал активизировать преподавание стандартного английского языка.«Стандартный английский, — писал он, — широко кодируется коммерческими издателями для иностранных студентов. Но в настоящее время он вообще не кодирован для учащихся из Великобритании. Одно время лингвисты могли утверждать, что это не имеет значения, потому что нам не нужно описание нашего собственного языка; такие описания представляют чисто научный интерес. Но этот аргумент всегда был плохим, потому что стандартный английский не является родным языком примерно для 90% населения Великобритании (и я полагаю, что ситуация аналогична в других англоязычных странах).’

          Позвольте мне повторить это. «Стандартный английский не является родным языком примерно для 90% населения Великобритании». Ценность стандартного английского языка как средства общения за пределами наших непосредственных языковых сообществ неоспорима, но нет причин, по которым он, в большей степени, чем любой другой вариант, должен быть чьим-либо родным языком, и не может быть никаких оснований утверждать, что найденные слова и конструкции в нестандартных диалектах — это не «правильный английский». В своем эссе «Стандартный английский: чем он не является» Питер Труджилл показывает, например, что, в отличие от стандартного английского, во многих нестандартных диалектах проводится различие между вспомогательными «я делаю», «он делаю» и основным глаголом «я делаю». ‘,’ он делает ‘или подобное в настоящем времени, а также между вспомогательным’ did ‘и основным глаголом’ done ‘в прошедшем времени, например, в’ You made it, did you? ‘Такое использование не является неправильным.Это не неправильно. Это неплохой английский. Это не плохой английский. Это другой английский. Подзаголовок к нынешней выставке «Evolving English» в Британской библиотеке звучит так: «One Language, Many Voices». Описание этого множества голосов — стоящая задача. Приведения их в один голос по рецепту нет.

          Описательное и предписывающее определение в лексикографии

          Merriam-Webster — это описательный словарь , целью которого является описание и указание того, как слова на самом деле используются англоговорящими и писателями.Как правило, описательный подход к лексикографии не диктует, как следует использовать слова, и не устанавливает правила «правильности», в отличие от предписывающего подхода .

          Мы называем это так, как мы это видим.

          Читатели нашего онлайн-контента могут иногда сталкиваться с противопоставлением двух основных школ лексикографии: дескриптивизма и прескриптивизма. В Merriam-Webster мы придерживаемся описательного подхода — то есть мы пишем определения, которые описывают или, если хотите, отражают , как слова на самом деле используются писателями и носителями английского языка.С другой стороны, прескриптивизм — это подход, который пытается предписать (некоторые могут сказать, что рекомендует или даже диктует ), как следует использовать слова. Чисто предписывающий словарь игнорировал бы использование живого языка и вместо этого полагался бы на идеи «правильности», изложенные в «правилах», которые, по мнению прескриптивистов, должны быть наложены на язык.

          Кроме того, все словари могут быть классифицированы как описательные или предписывающие, а некоторые стремятся быть обоими типами.Описательный словарь — это словарь, который пытается описать, как используется слово, а предписывающий словарь — тот, который предписывает, как следует использовать слово. Например, описательный словарь может определить пустыня как место с небольшим количеством воды, такое как Сахара, в то время как предписывающий словарь может определить его как место, где в среднем выпадает менее 10 дюймов дождя в год, что сделает Арктику и Антарктические пустыни, потому что ни в одной из них не бывает такого количества дождя, хотя в обоих из них много воды, которая оказывается замерзшей.Среди описательных словарей больше согласия, чем среди предписывающих словарей….
          — Мартин Напарстек, Честность в использовании слов , 2005

          Существует два основных подхода к изучению использования: предписывающий и описательный. Прескриптивизм предполагает установление правил теми, кто утверждает, что обладает особыми знаниями или чувствами к языку. Рекомендации по применению обычно консервативны, и к изменениям относятся с подозрением, если не с пренебрежением. Дескриптивизм включает объективное описание того, как работает язык, как это наблюдается на реальных примерах языка.Описательный совет — почти оксюморон — о приемлемости слова или конструкции основан исключительно на их использовании. Если слово или выражение не встречается в аккуратной или формальной речи или письме, хорошая описательная практика требует предоставления этой информации.
          — Джесси Шейдловер, The Atlantic , декабрь 1996

          Словари, которые записывают и каталогизируют язык, поэтому никогда не могут быть предписывающими; они всегда должны быть полностью описательными, рассказывая о языке таким, какой он есть, а не таким, каким он должен быть.
          — Саймон Винчестер, Значение всего , 2003

          Как работает дескриптивизм

          Задача описательного лексикографа состоит в том, чтобы зафиксировать наличие слов в живом языке, а также обнаружить и определить, как они используются, путем поиска в лингвистических корпусах ( корпус — множественное число от корпус , слово для текста с возможностью поиска база данных). Корпуса языка предоставляют лексикографу свидетельства использования слов, включая те, которые могут быть сочтены некорректными или вызывающими возражение некоторыми людьми, для размышлений в своей работе по определению.

          В случаях, когда конкретное слово в значительной степени осуждается (например, — это не , а , независимо от ), консультанту по описательному словарю дается руководство, информирующее его о том, что использование этого слова может быть воспринято неблагоприятно. В записи для , независимо от , мы приводим параграф, в котором отмечаем, что использование этого слова все еще вызывает серьезные возражения, и мы даже заходим так далеко, что советуем читателю использовать вместо независимо от — что примерно как можно ближе к тому, чтобы предложить рецепт использования в наших словарях.

          Как языковые дескриптивисты, мы стремимся предоставлять объективные и точные отчеты о том, как слова используются сегодня и как они использовались в прошлом. Мы — летописцы английского языка, а не приверженцы предписаний, и мы рады поделиться с вами нашими выводами.

          определение предписывающего по The Free Dictionary

          Если кто-то может претендовать на прескриптивное право интереса к Лунному камню и всему, что с ним связано, я думаю, что вряд ли можно отрицать, что я человек.Он установил такое давнее предписывающее право на это поведение (наследство его сына от матери), что я несколько раз знал, что Кэдди и ее муж растоплены до слез от этих нежных самопожертвований. и там, казалось, залог близости и братства с Природой; как если бы это человеческое жилище, будучи столь древним, установило свое прескриптивное название среди первобытных дубов и любых других объектов, в силу их длительного существования, получивших милостивое право на существование.Даже если бы какой-нибудь мозг в Равло соединил эти два факта вместе, я сомневаюсь, что комбинация, столь вредная для предписывающей респектабельности семьи с настенным монументом и достопочтенными кружками, не была бы подавлена ​​как необоснованная тенденция. Если не жилец, то по крайней мере знакомый посетитель дома, у которого можно было бы предположить, что его обычный счет в баре, его летнее кресло у открытого окна и его предписывающий уголок у зимнего камина. строгий, солидный, торжественный, пожилой вид.Они были порождением разных умов и враждебных страстей; один, восходящий для основания человеческого правления к законам природы и Бога, написанным в сердце человека; другой, опираясь на человеческие институты, предписывающий закон и колониальную хартию. Более того, я сразу же настаивал на моем предписывающем праве и на его патриотических обязательствах в этом вопросе. Но во всех судах этот бизнес с метлами является предписывающим провинция мальчиков, если мальчики есть на борту. Я очень трепетал над ним, и в его присутствии казался более робким и чувствительным, чем в другое время; обстоятельство, которое, возможно, помогло подтвердить его намерение обучить меня иному плану, нежели предписывающий, который он выполнил в случае моего старшего брата, уже высокого юноши в Итоне.

          Добавить комментарий

          Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *