Синий автомобиль. Синий автомобиль


Синий автомобиль — Википедия

В основе моноспектакля — исповедь Автора о непростой судьбе творческого человека. Монолог происходит на фоне поиска новой темы для очередного произведения.

Писатель работает над совершенно новым, оригинальным произведением, и сочинение сюжета происходит прямо во время монолога, местами фантазия заводит в глухой парадоксальный угол, в результате чего появляются ещё более запутанные сюжетные линии. Наравне с писательским оптом в будущий сюжет вплетаются и личные жизненные воспоминания. Синий автомобиль — яркий эпизод из детства.[2]

От замысла до постановки спектакля прошло три года, прежде чем режиссёр Игорь Славинский добился своего — воплотил постановку в жизнь.[4]

Годы спустя в интервью Алексей Вертинский вспоминает, что изначально был совершенно против постановки этой пьесы, она ему казалась «переделкой задорновских фельетонов», чём говорил и драматургу и художественному руководителю театра Станиславу Моисееву. Предпремьерное ощущения актёра формулировалось: «один час позора — и вернусь к своей прежней жизни». Однако реакция зрителей была совершенно иной.[5][6]

Премьера состоялась на зрительный зал, состоящий из творческой элиты Киева (Богдан Ступка, Данченко и много других). Для Вертинского это был серьезный экзамен, поскольку на тот момент в киевском театральном мире за его плечами была лишь роль Сганареля в постановке мольеровского «Дон Жунана» (реж. Станислав Моисеев). Буквально с первых мгновений зал сперва замер, затем раздался хохот, а к финалу зритель плакал вместе с главным героем. По воспоминаниям актёра на кульминационный момент в финале спектакля он видел в зале платочки — признак того, что исполнение тронуло зрителя.[5][6]

Понимание произведения к Вертинскому пришло много позже, когда переосмыслил его через призму жизни драматурга — Стельмах писал пьесу о собственной жизни, в ней его близкие, его внутренние переживания и боль. Актёр признаётся, что спектакль остаётся для него загадкой и годы спустя.[6]

Отзыв в польском издании отмечает, что «Украинский актер Олекса Вертинский проживает жизнь героя пьесы Яр.Стельмаха, как свою собственную. Артист мастерски и тонко переходит от стремительности первой половины пьесы, преисполненной всплесков юмора и парадоксов к трагическим нотам, заставляя зал замереть после взрывов смеха»[9].

Режиссёр постановки Игорь Славинский плотно переплёл режиссёрскую идею с собственным художественным оформлением. Они, идея и сценография, лаконичны и выразительны. Акт творчества, как новое рождение. Всё, как в первый раз, с чистого листа. Писатель рождается и умирает с каждым своим творением.

— Алла ПОДЛУЖНАЯ, рецензия в издании «Зеркало недели», 22.5.1998[10]

Мне бы хотелось воспринимать его как актёра, который играет в «Дяде Ване» и в «Синем автомобиле», когда его комизм и трагизм соединяется в единое целое. Мне так интереснее. Так глубже…

— Станислав Моисеев, режиссёр[5]

ru.mobile.bywiki.com

Синий автомобиль — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Синий автомобиль» (укр. Синій автомобіль) — одноактовый моноспектакль Алексея Вертинского, поставленный в Киевском Молодом театре режиссёром Игорем Славинским по одноимённой пьесе Ярослава Стельмаха[1].

Премьера спектакля состоялась 13 мая 1998 года на камерной сцене. По состоянию на январь 2016 года находится в актуальном репертуаре театра.

Сюжет

В основе моноспектакля — исповедь Автора о непростой судьбе творческого человека. Монолог происходит на фоне поиска новой темы для очередного произведения.

Писатель работает над совершенно новым, оригинальным произведением, и сочинение сюжета происходит прямо во время монолога, местами фантазия заводит в глухой парадоксальный угол, в результате чего появляются ещё более запутанные сюжетные линии. Наравне с писательским оптом в будущий сюжет вплетаются и личные жизненные воспоминания. Синий автомобиль — яркий эпизод из детства.[2]

Действующие лица и исполнители

Создатели спектакля

Хронология спектакля

  • 1998, 13 мая — Премьера спектакля
  • 2008, 13 мая — 10-летие спектакля[3]

История создания

От замысла до постановки спектакля прошло три года, прежде чем режиссёр Игорь Славинский добился своего — воплотил постановку в жизнь.[4]

Годы спустя в интервью Алексей Вертинский вспоминает, что изначально был совершенно против постановки этой пьесы, она ему казалась «переделкой задорновских фельетонов», чём говорил и драматургу и художественному руководителю театра Станиславу Моисееву. Предпремьерное ощущения актёра формулировалось: «один час позора — и вернусь к своей прежней жизни». Однако реакция зрителей была совершенно иной.[5][6]

Премьера состоялась на зрительный зал, состоящий из творческой элиты Киева (Богдан Ступка, Данченко и много других). Для Вертинского это был серьезный экзамен, поскольку на тот момент в киевском театральном мире за его плечами была лишь роль Сганареля в постановке мольеровского «Дон Жунана» (реж. Станислав Моисеев). Буквально с первых мгновений зал сперва замер, затем раздался хохот, а к финалу зритель плакал вместе с главным героем. По воспоминаниям актёра на кульминационный момент в финале спектакля он видел в зале платочки — признак того, что исполнение тронуло зрителя.[5][6]

Понимание произведения к Вертинскому пришло много позже, когда переосмыслил его через призму жизни драматурга — Стельмах писал пьесу о собственной жизни, в ней его близкие, его внутренние переживания и боль. Актёр признаётся, что спектакль остаётся для него загадкой и годы спустя.[6]

Награды и номинации

Только за первый год существования спектакля он стал участником ряда фестивалей и конкурсных показов.[7] Сбор наград продолжился и после десятка лет после премьеры:

  • 1999 — Премия «Киевская пектораль» в номинации «Лучшая мужская роль»[8]
  • Гран-при на «Фестивале современной драматургии» за лучшее исполнение мужской роли (Одесса)
  • Серебряная медаль Академии искусств Украины
  • Гран-при фестиваля «Звезда» (Рига)
  • Гран-при фестиваля «Армонно» (Ереван)
  • Гран-при фестиваля «Вроцлавские театральные встречи» (Вроцлав)
  • Диплом семинара «Пьеса для театра в пространстве 3-го тысячелетия» (Минск)
  • Специальный приз фестиваля «Славянские встречи» (Брянск)
  • 2005, май — Гран-при международного фестиваля в Латвие)[9]
  • 2006 — Гран-при 39-го международного фестиваля моноспектаклей (Вроцлав, Польша)[9]

Отзывы

Отзыв в польском издании отмечает, что «Украинский актер Олекса Вертинский проживает жизнь героя пьесы Яр.Стельмаха, как свою собственную. Артист мастерски и тонко переходит от стремительности первой половины пьесы, преисполненной всплесков юмора и парадоксов к трагическим нотам, заставляя зал замереть после взрывов смеха»[9].

Режиссёр постановки Игорь Славинский плотно переплёл режиссёрскую идею с собственным художественным оформлением. Они, идея и сценография, лаконичны и выразительны. Акт творчества, как новое рождение. Всё, как в первый раз, с чистого листа. Писатель рождается и умирает с каждым своим творением.

— Алла ПОДЛУЖНАЯ, рецензия в издании «Зеркало недели», 22.5.1998[10]

Мне бы хотелось воспринимать его как актёра, который играет в «Дяде Ване» и в «Синем автомобиле», когда его комизм и трагизм соединяется в единое целое. Мне так интереснее. Так глубже…

— Станислав Моисеев, режиссёр[5]

Факты

  • В шорт-лист номинации «Лучшая мужская роль» премии «Киевская пектораль» за 1998 год, кроме лауреата Алексея Вертинского, вошли Александр Гетманский (роль Стенли в спектакле «Елисейские поля в Нью-Орлеане», театр «Браво») и Александр Игнатуша (роль Галушки в спектакле «В степях Украины», театр на Подоле)[11]
  • В одном из интервью Алексей Вертинский упоминает, что постановка пьесы Ярослава Стельмаха была своеобразной сделкой по финансированию министерством постановки Станислава Моисеева «Трагедии Гамлета, принца датского» (премьера состоялась в 2000 году)[5]
  • Хлебосольная встреча артистов в Самаре закончилась исходом зрителя и хлопаньем стульев. Оказалось, что зритель был не предупреждён о том, что спектакль идёт на украинском языке.[6]

Напишите отзыв о статье "Синий автомобиль"

Примечания

  1. ↑ [afisha.bigmir.net/theater/news/182169-Sinij-avtomobil----monospektakl--Alekseja-Vertinskogo Синий автомобиль — моноспектакль Алексея Вертинского]
  2. ↑ Алёна КАСАТКИНА. [rama.com.ua/siniy-avtomobil-priehal-k-lyudyam/ Синий автомобиль приехал к людям] (рус.). «Всі Суми Панорама-медіа» (15 июня 2006). Проверено 2 января 2016.
  3. ↑ Тамила АБЛАЕВА. [dosug.eizvestia.com/full/35380 Сегодня исполняется десять лет со дня премьеры спектакля «Синий автомобиль» на сцене Молодого театра] (рус.). Экономические известия№842(79) (13 мая 2008). Проверено 2 января 2016.
  4. ↑ Анастасия СПЕРКАЧ. [www.day.kiev.ua/ru/article/kultura/yaroslav-stelmah-dramaturg-redko-vidit-na-scene-imenno-chto-napisal Ярослав СТЕЛЬМАХ: «Драматург редко видит на сцене именно то, что он написал»] (рус.). День (30 ноября 1999). Проверено 2 января 2016.
  5. ↑ 1 2 3 4 [1tv.com.ua/video/4520 «Театральные сезоны» на Первом национальном. «Культ личности». Алексей Вертинский]  (укр.)
  6. ↑ 1 2 3 4 Татьяна СВЕЛЕБА. [www.shans.com.ua/?m=nr&id=3307 Вертинский в Сумах] (рус.). Ваш шанс №24 (14 июня 2006). Проверено 2 января 2016.
  7. ↑ [1tv.com.ua/video/45 «Лінія долі» на Первом национальном. Олексій Вертинський: «Все, що робиш, роби з відкритим серцем…»]  (укр.)
  8. ↑ Светлана БЕЛОУС. [www.day.kiev.ua/ru/article/panorama-dnya/vskrytie-pokazalo-teatr-budet-zhit Вскрытие показало: театр будет жить] (рус.). День (30 марта 1999). Проверено 2 января 2016.
  9. ↑ 1 2 3 Людмила СТЕЛЬМАХ. [www.day.kiev.ua/ru/article/taym-aut/siniy-avtomobil-vosem-let-anshlagov «Синий автомобиль»: восемь лет аншлагов] (рус.). День (16 января 2006). Проверено 2 января 2016.
  10. ↑ Алла ПОДЛУЖНАЯ. [gazeta.zn.ua/CULTURE/poezdka_za_schastiem_na_sinem_avtomobile.html Поездка за счастьем на Синем автомобиле] (рус.). Зеркало недели (22 мая 1998). Проверено 2 января 2016.
  11. ↑ Інформаційне видання Театральна премія Київська пектораль 1991 — 2011 рр.  (укр.)

Ссылки

  • [molody.kiev.ua/index.php/kamerna-stsena/item/299-syniy-avtomobil «Синий автомобиль» на сайте Молодого театра]  (укр.)

Отрывок, характеризующий Синий автомобиль

И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима. – Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию». – Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.

В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами. В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи. «Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других». Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные. На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина. Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала: – Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли… – В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею. – Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша. – Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру. Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!… – Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей. – А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу. Это выражение, видимо, понравилось офицеру. – Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади. Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку: – Из воль те про пус тить! Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь. – Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете. Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий. Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени. Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе. – Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он. Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого. – Где главнокомандующий? – спросил Болконский. – Здесь, в том доме, – отвечал адъютант. – Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий. – Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас. – А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь. – Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант. – Где ж главная квартира? – В Цнайме ночуем. – А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке. – Ничего, – отвечал князь Андрей. Он вспомнил в эту минуту о недавнем столкновении с лекарскою женой и фурштатским офицером. – Что главнокомандующий здесь делает? – спросил он. – Ничего не понимаю, – сказал Несвицкий. – Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, – сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий. Пройдя мимо экипажа Кутузова, верховых замученных лошадей свиты и казаков, громко говоривших между собою, князь Андрей вошел в сени. Сам Кутузов, как сказали князю Андрею, находился в избе с князем Багратионом и Вейротером. Вейротер был австрийский генерал, заменивший убитого Шмита. В сенях маленький Козловский сидел на корточках перед писарем. Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал. Лицо Козловского было измученное – он, видно, тоже не спал ночь. Он взглянул на князя Андрея и даже не кивнул ему головой. – Вторая линия… Написал? – продолжал он, диктуя писарю, – Киевский гренадерский, Подольский…

wiki-org.ru

Синий автомобиль Википедия

«Синий автомобиль» (укр. Синій автомобіль) — одноактовый моноспектакль Алексея Вертинского, поставленный в Киевском Молодом театре режиссёром Игорем Славинским по одноимённой пьесе Ярослава Стельмаха[1].

Премьера спектакля состоялась 13 мая 1998 года на камерной сцене. По состоянию на январь 2018 года находится в актуальном репертуаре театра.

Сюжет

В основе моноспектакля — исповедь Автора о непростой судьбе творческого человека. Монолог происходит на фоне поиска новой темы для очередного произведения.

Писатель работает над совершенно новым, оригинальным произведением, и сочинение сюжета происходит прямо во время монолога, местами фантазия заводит в глухой парадоксальный угол, в результате чего появляются ещё более запутанные сюжетные линии. Наравне с писательским оптом в будущий сюжет вплетаются и личные жизненные воспоминания. Синий автомобиль — яркий эпизод из детства.[2]

Действующие лица и исполнители

Создатели спектакля

Хронология спектакля

  • 1998, 13 мая — Премьера спектакля
  • 2008, 13 мая — 10-летие спектакля[3]

История создания

От замысла до постановки спектакля прошло три года, прежде чем режиссёр Игорь Славинский добился своего — воплотил постановку в жизнь.[4]

Годы спустя в интервью Алексей Вертинский вспоминает, что изначально был совершенно против постановки этой пьесы, она ему казалась «переделкой задорновских фельетонов», чём говорил и драматургу и художественному руководителю театра Станиславу Моисееву. Предпремьерное ощущения актёра формулировалось: «один час позора — и вернусь к своей прежней жизни». Однако реакция зрителей была совершенно иной.[5][6]

Премьера состоялась на зрительный зал, состоящий из творческой элиты Киева (Богдан Ступка, Данченко и много других). Для Вертинского это был серьезный экзамен, поскольку на тот момент в киевском театральном мире за его плечами была лишь роль Сганареля в постановке мольеровского «Дон Жунана» (реж. Станислав Моисеев). Буквально с первых мгновений зал сперва замер, затем раздался хохот, а к финалу зритель плакал вместе с главным героем. По воспоминаниям актёра на кульминационный момент в финале спектакля он видел в зале платочки — признак того, что исполнение тронуло зрителя.[5][6]

Понимание произведения к Вертинскому пришло много позже, когда переосмыслил его через призму жизни драматурга — Стельмах писал пьесу о собственной жизни, в ней его близкие, его внутренние переживания и боль. Актёр признаётся, что спектакль остаётся для него загадкой и годы спустя.[6]

Награды и номинации

Только за первый год существования спектакля он стал участником ряда фестивалей и конкурсных показов.[7] Сбор наград продолжился и после десятка лет после премьеры:

  • 1999 — Премия «Киевская пектораль» в номинации «Лучшая мужская роль»[8]
  • Гран-при на «Фестивале современной драматургии» за лучшее исполнение мужской роли (Одесса)
  • Серебряная медаль Академии искусств Украины
  • Гран-при фестиваля «Звезда» (Рига)
  • Гран-при фестиваля «Армонно» (Ереван)
  • Гран-при фестиваля «Вроцлавские театральные встречи» (Вроцлав)
  • Диплом семинара «Пьеса для театра в пространстве 3-го тысячелетия» (Минск)
  • Специальный приз фестиваля «Славянские встречи» (Брянск)
  • 2005, май — Гран-при международного фестиваля в Латвие)[9]
  • 2006 — Гран-при 39-го международного фестиваля моноспектаклей (Вроцлав, Польша)[9]

Отзывы

Отзыв в польском издании отмечает, что «Украинский актер Олекса Вертинский проживает жизнь героя пьесы Яр.Стельмаха, как свою собственную. Артист мастерски и тонко переходит от стремительности первой половины пьесы, преисполненной всплесков юмора и парадоксов к трагическим нотам, заставляя зал замереть после взрывов смеха»[9].

Режиссёр постановки Игорь Славинский плотно переплёл режиссёрскую идею с собственным художественным оформлением. Они, идея и сценография, лаконичны и выразительны. Акт творчества, как новое рождение. Всё, как в первый раз, с чистого листа. Писатель рождается и умирает с каждым своим творением.

— Алла ПОДЛУЖНАЯ, рецензия в издании «Зеркало недели», 22.5.1998[10]

Мне бы хотелось воспринимать его как актёра, который играет в «Дяде Ване» и в «Синем автомобиле», когда его комизм и трагизм соединяется в единое целое. Мне так интереснее. Так глубже…

— Станислав Моисеев, режиссёр[5]

Факты

  • В шорт-лист номинации «Лучшая мужская роль» премии «Киевская пектораль» за 1998 год, кроме лауреата Алексея Вертинского, вошли Александр Гетманский (роль Стенли в спектакле «Елисейские поля в Нью-Орлеане», театр «Браво») и Александр Игнатуша (роль Галушки в спектакле «В степях Украины», театр на Подоле)[11]
  • В одном из интервью Алексей Вертинский упоминает, что постановка пьесы Ярослава Стельмаха была своеобразной сделкой по финансированию министерством постановки Станислава Моисеева «Трагедии Гамлета, принца датского» (премьера состоялась в 2000 году)[5]
  • Хлебосольная встреча артистов в Самаре закончилась исходом зрителя и хлопаньем стульев. Оказалось, что зритель был не предупреждён о том, что спектакль идёт на украинском языке.[6]

Примечания

Ссылки

wikiredia.ru

Синий автомобиль — WiKi

В основе моноспектакля — исповедь Автора о непростой судьбе творческого человека. Монолог происходит на фоне поиска новой темы для очередного произведения.

Писатель работает над совершенно новым, оригинальным произведением, и сочинение сюжета происходит прямо во время монолога, местами фантазия заводит в глухой парадоксальный угол, в результате чего появляются ещё более запутанные сюжетные линии. Наравне с писательским оптом в будущий сюжет вплетаются и личные жизненные воспоминания. Синий автомобиль — яркий эпизод из детства.[2]

От замысла до постановки спектакля прошло три года, прежде чем режиссёр Игорь Славинский добился своего — воплотил постановку в жизнь.[4]

Годы спустя в интервью Алексей Вертинский вспоминает, что изначально был совершенно против постановки этой пьесы, она ему казалась «переделкой задорновских фельетонов», чём говорил и драматургу и художественному руководителю театра Станиславу Моисееву. Предпремьерное ощущения актёра формулировалось: «один час позора — и вернусь к своей прежней жизни». Однако реакция зрителей была совершенно иной.[5][6]

Премьера состоялась на зрительный зал, состоящий из творческой элиты Киева (Богдан Ступка, Данченко и много других). Для Вертинского это был серьезный экзамен, поскольку на тот момент в киевском театральном мире за его плечами была лишь роль Сганареля в постановке мольеровского «Дон Жунана» (реж. Станислав Моисеев). Буквально с первых мгновений зал сперва замер, затем раздался хохот, а к финалу зритель плакал вместе с главным героем. По воспоминаниям актёра на кульминационный момент в финале спектакля он видел в зале платочки — признак того, что исполнение тронуло зрителя.[5][6]

Понимание произведения к Вертинскому пришло много позже, когда переосмыслил его через призму жизни драматурга — Стельмах писал пьесу о собственной жизни, в ней его близкие, его внутренние переживания и боль. Актёр признаётся, что спектакль остаётся для него загадкой и годы спустя.[6]

Отзыв в польском издании отмечает, что «Украинский актер Олекса Вертинский проживает жизнь героя пьесы Яр.Стельмаха, как свою собственную. Артист мастерски и тонко переходит от стремительности первой половины пьесы, преисполненной всплесков юмора и парадоксов к трагическим нотам, заставляя зал замереть после взрывов смеха»[9].

Режиссёр постановки Игорь Славинский плотно переплёл режиссёрскую идею с собственным художественным оформлением. Они, идея и сценография, лаконичны и выразительны. Акт творчества, как новое рождение. Всё, как в первый раз, с чистого листа. Писатель рождается и умирает с каждым своим творением.

— Алла ПОДЛУЖНАЯ, рецензия в издании «Зеркало недели», 22.5.1998[10]

Мне бы хотелось воспринимать его как актёра, который играет в «Дяде Ване» и в «Синем автомобиле», когда его комизм и трагизм соединяется в единое целое. Мне так интереснее. Так глубже…

— Станислав Моисеев, режиссёр[5]

ru-wiki.org

Синий автомобиль — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

ЖанрОснован наАвторКомпозиторРежиссёрПродюсерХореографСценографияХудожник по светуХудожник по костюмамАктёрыКомпанияДлительностьСтранаЯзыкГодПостановкиНаграды
Синий автомобиль
Синій автомобіль
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

трагикомедия

пьесе «Синий автомобиль»

Ярослав Стельмах

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Алексей Вертинский

Киевский академический Молодой театр

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Украина22x20px Украина

украинский язык

1998

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

«Синий автомобиль» (укр. Синій автомобіль) — одноактовый моноспектакль Алексея Вертинского, поставленный в Киевском Молодом театре режиссёром Игорем Славинским по одноимённой пьесе Ярослава Стельмаха[1].

Премьера спектакля состоялась 13 мая 1998 года на камерной сцене. По состоянию на январь 2016 года находится в актуальном репертуаре театра.

Сюжет

В основе моноспектакля — исповедь Автора о непростой судьбе творческого человека. Монолог происходит на фоне поиска новой темы для очередного произведения.

Писатель работает над совершенно новым, оригинальным произведением, и сочинение сюжета происходит прямо во время монолога, местами фантазия заводит в глухой парадоксальный угол, в результате чего появляются ещё более запутанные сюжетные линии. Наравне с писательским оптом в будущий сюжет вплетаются и личные жизненные воспоминания. Синий автомобиль — яркий эпизод из детства.[2]

Действующие лица и исполнители

Создатели спектакля

Хронология спектакля

  • 1998, 13 мая — Премьера спектакля
  • 2008, 13 мая — 10-летие спектакля[3]

История создания

От замысла до постановки спектакля прошло три года, прежде чем режиссёр Игорь Славинский добился своего — воплотил постановку в жизнь.[4]

Годы спустя в интервью Алексей Вертинский вспоминает, что изначально был совершенно против постановки этой пьесы, она ему казалась «переделкой задорновских фельетонов», чём говорил и драматургу и художественному руководителю театра Станиславу Моисееву. Предпремьерное ощущения актёра формулировалось: «один час позора — и вернусь к своей прежней жизни». Однако реакция зрителей была совершенно иной.[5][6]

Премьера состоялась на зрительный зал, состоящий из творческой элиты Киева (Богдан Ступка, Данченко и много других). Для Вертинского это был серьезный экзамен, поскольку на тот момент в киевском театральном мире за его плечами была лишь роль Сганареля в постановке мольеровского «Дон Жунана» (реж. Станислав Моисеев). Буквально с первых мгновений зал сперва замер, затем раздался хохот, а к финалу зритель плакал вместе с главным героем. По воспоминаниям актёра на кульминационный момент в финале спектакля он видел в зале платочки — признак того, что исполнение тронуло зрителя.[5][6]

Понимание произведения к Вертинскому пришло много позже, когда переосмыслил его через призму жизни драматурга — Стельмах писал пьесу о собственной жизни, в ней его близкие, его внутренние переживания и боль. Актёр признаётся, что спектакль остаётся для него загадкой и годы спустя.[6]

Награды и номинации

Только за первый год существования спектакля он стал участником ряда фестивалей и конкурсных показов.[7] Сбор наград продолжился и после десятка лет после премьеры:

  • 1999 — Премия «Киевская пектораль» в номинации «Лучшая мужская роль»[8]
  • Гран-при на «Фестивале современной драматургии» за лучшее исполнение мужской роли (Одесса)
  • Серебряная медаль Академии искусств Украины
  • Гран-при фестиваля «Звезда» (Рига)
  • Гран-при фестиваля «Армонно» (Ереван)
  • Гран-при фестиваля «Вроцлавские театральные встречи» (Вроцлав)
  • Диплом семинара «Пьеса для театра в пространстве 3-го тысячелетия» (Минск)
  • Специальный приз фестиваля «Славянские встречи» (Брянск)
  • 2005, май — Гран-при международного фестиваля в Латвие)[9]
  • 2006 — Гран-при 39-го международного фестиваля моноспектаклей (Вроцлав, Польша)[9]

Отзывы

Отзыв в польском издании отмечает, что «Украинский актер Олекса Вертинский проживает жизнь героя пьесы Яр.Стельмаха, как свою собственную. Артист мастерски и тонко переходит от стремительности первой половины пьесы, преисполненной всплесков юмора и парадоксов к трагическим нотам, заставляя зал замереть после взрывов смеха»[9].

Режиссёр постановки Игорь Славинский плотно переплёл режиссёрскую идею с собственным художественным оформлением. Они, идея и сценография, лаконичны и выразительны. Акт творчества, как новое рождение. Всё, как в первый раз, с чистого листа. Писатель рождается и умирает с каждым своим творением.

— Алла ПОДЛУЖНАЯ, рецензия в издании «Зеркало недели», 22.5.1998[10]

Мне бы хотелось воспринимать его как актёра, который играет в «Дяде Ване» и в «Синем автомобиле», когда его комизм и трагизм соединяется в единое целое. Мне так интереснее. Так глубже…

— Станислав Моисеев, режиссёр[5]

Факты

  • В шорт-лист номинации «Лучшая мужская роль» премии «Киевская пектораль» за 1998 год, кроме лауреата Алексея Вертинского, вошли Александр Гетманский (роль Стенли в спектакле «Елисейские поля в Нью-Орлеане», театр «Браво») и Александр Игнатуша (роль Галушки в спектакле «В степях Украины», театр на Подоле)[11]
  • В одном из интервью Алексей Вертинский упоминает, что постановка пьесы Ярослава Стельмаха была своеобразной сделкой по финансированию министерством постановки Станислава Моисеева «Трагедии Гамлета, принца датского» (премьера состоялась в 2000 году)[5]
  • Хлебосольная встреча артистов в Самаре закончилась исходом зрителя и хлопаньем стульев. Оказалось, что зритель был не предупреждён о том, что спектакль идёт на украинском языке.[6]

Напишите отзыв о статье "Синий автомобиль"

Примечания

  1. ↑ [http://afisha.bigmir.net/theater/news/182169-Sinij-avtomobil----monospektakl--Alekseja-Vertinskogo Синий автомобиль — моноспектакль Алексея Вертинского]
  2. ↑ Алёна КАСАТКИНА. [http://rama.com.ua/siniy-avtomobil-priehal-k-lyudyam/ Синий автомобиль приехал к людям] (рус.). «Всі Суми Панорама-медіа» (15 июня 2006). Проверено 2 января 2016.
  3. ↑ Тамила АБЛАЕВА. [http://dosug.eizvestia.com/full/35380 Сегодня исполняется десять лет со дня премьеры спектакля «Синий автомобиль» на сцене Молодого театра] (рус.). Экономические известия№842(79) (13 мая 2008). Проверено 2 января 2016.
  4. ↑ Анастасия СПЕРКАЧ. [http://www.day.kiev.ua/ru/article/kultura/yaroslav-stelmah-dramaturg-redko-vidit-na-scene-imenno-chto-napisal Ярослав СТЕЛЬМАХ: «Драматург редко видит на сцене именно то, что он написал»] (рус.). День (30 ноября 1999). Проверено 2 января 2016.
  5. ↑ 1 2 3 4 [http://1tv.com.ua/video/4520 «Театральные сезоны» на Первом национальном. «Культ личности». Алексей Вертинский]  (укр.)
  6. ↑ 1 2 3 4 Татьяна СВЕЛЕБА. [http://www.shans.com.ua/?m=nr&id=3307 Вертинский в Сумах] (рус.). Ваш шанс №24 (14 июня 2006). Проверено 2 января 2016.
  7. ↑ [http://1tv.com.ua/video/45 «Лінія долі» на Первом национальном. Олексій Вертинський: «Все, що робиш, роби з відкритим серцем…»]  (укр.)
  8. ↑ Светлана БЕЛОУС. [http://www.day.kiev.ua/ru/article/panorama-dnya/vskrytie-pokazalo-teatr-budet-zhit Вскрытие показало: театр будет жить] (рус.). День (30 марта 1999). Проверено 2 января 2016.
  9. ↑ 1 2 3 Людмила СТЕЛЬМАХ. [http://www.day.kiev.ua/ru/article/taym-aut/siniy-avtomobil-vosem-let-anshlagov «Синий автомобиль»: восемь лет аншлагов] (рус.). День (16 января 2006). Проверено 2 января 2016.
  10. ↑ Алла ПОДЛУЖНАЯ. [http://gazeta.zn.ua/CULTURE/poezdka_za_schastiem_na_sinem_avtomobile.html Поездка за счастьем на Синем автомобиле] (рус.). Зеркало недели (22 мая 1998). Проверено 2 января 2016.
  11. ↑ Інформаційне видання Театральна премія Київська пектораль 1991 — 2011 рр.  (укр.)

Ссылки

  • [http://molody.kiev.ua/index.php/kamerna-stsena/item/299-syniy-avtomobil «Синий автомобиль» на сайте Молодого театра]  (укр.)

Отрывок, характеризующий Синий автомобиль

Как оказалось, его звали Гарольд. Последний раз он жил в своём физическом земном теле более тысячи лет назад и видимо обладал очень высокой сущностью, но я сердцем чувствовала, что воспоминания о промежутке его жизни в этом, последнем, воплощении были чем-то очень для него болезненными, так как именно оттуда Гарольд вынес эту глубокую и скорбную, столько лет его сопровождающую печаль... – Вот! Он очень хороший и ты с ним тоже подружишься! – счастливо произнесла Стелла, не обращая внимания, что её новый друг тоже находится здесь и прекрасно нас слышит. Ей, наверняка, не казалось, что говорить о нём в его же присутствии может быть не очень-то правильно... Она просто-напросто была очень счастлива, что наконец-то у неё появился друг, и этим счастьем со мной открыто и с удовольствием делилась. Она вообще была неправдоподобно счастливым ребёнком! Как у нас говорилось – «счастливой по натуре». Ни до Стеллы, ни после неё, мне никогда не приходилось встречать никого, хотя бы чуточку похожего на эту «солнечную», милую девчушку. Казалось, никакая беда, никакое несчастье не могло выбить её из этой её необычайной «счастливой колеи»... И не потому, что она не понимала или не чувствовала человеческую боль или несчастье – напротив, я даже была уверена, что она чувствует это намного глубже всех остальных. Просто она была как бы создана из клеток радости и света, и защищена какой-то странной, очень «положительной» защитой, которая не позволяла ни горю, ни печали проникнуть в глубину её маленького и очень доброго сердечка, чтобы разрушить его так привычной всем нам каждодневной лавиной негативных эмоций и раненных болью чувств.... Стелла сама БЫЛА СЧАСТЬЕМ и щедро, как солнышко, дарила его всем вокруг. – Я нашла его таким грустным!.. А теперь он уже намного лучше, правда, Гарольд? – обращаясь к нам обоим одновременно, счастливо продолжала Стелла. – Мне очень приятно познакомиться с вами, – всё ещё чувствуя себя чуточку скованно, сказала я. – Это наверное очень сложно находиться так долго между мирами?.. – Это такой же мир как все, – пожав плечами, спокойно ответил рыцарь. – Только почти пустой... – Как – пустой? – удивилась я. Тут же вмешалась Стелла... Было видно, что ей не терпится поскорее мне «всё-всё» рассказать, и она уже просто подпрыгивала на месте от сжигавшего её нетерпения. – Он просто никак не мог найти здесь своих близких, но я ему помогла! – радостно выпалила малышка. Гарольд ласково улыбнулся этому дивному, «искрящемуся» счастьем человечку и кивнул головой, как бы подтверждая её слова: – Это правда. Я искал их целую вечность, а оказалось, надо было всего-навсего открыть правильную «дверь». Вот она мне и помогла. Я уставилась на Стеллу, ожидая объяснений. Эта девочка, сама того не понимая, всё больше и больше продолжала меня удивлять. – Ну, да, – чуть сконфужено произнесла Стелла. – Он рассказал мне свою историю, и я увидела, что их здесь просто нет. Вот я их и поискала... Естественно, из такого объяснения я ничего толком не поняла, но переспрашивать было стыдно, и я решила подождать, что же она скажет дальше. Но, к сожалению или к счастью, от этой смышлёной малышки не так-то просто было что-то утаить... Хитро глянув на меня своими огромными глазами, она тут же предложила: – А хочешь – покажу? Я только утвердительно кивнула, боясь спугнуть, так как опять ожидала от неё чего-то очередного «потрясающе-невероятного»... Её «цветастая реальность» куда-то в очередной раз исчезла, и появился необычный пейзаж... Судя по всему, это была какая-то очень жаркая, возможно восточная, страна, так как всё кругом буквально слепило ярким, бело-оранжевым светом, который обычно появлялся только лишь при очень сильно раскалённом, сухом воздухе. Земля, сколько захватывал глаз, была выжженной и бесцветной, и, кроме в голубой дымке видневшихся далёких гор, ничто не разнообразило этот скупо-однообразный, плоский и «голый» пейзаж... Чуть дальше виднелся небольшой, древний белокаменный город, который по всей окружности был обнесён полуразрушенной каменной стеной. Наверняка, уже давным-давно никто на этот город не нападал, и местные жители не очень-то беспокоились о «подновлении» обороны, или хотя бы «постаревшей» окружающей городской стены. Внутри по городу бежали узенькие змееподобные улочки, соединяясь в одну-единственную пошире, с выделявшимися на ней необычными маленькими «замками», которые скорее походили на миниатюрные белые крепости, окружённые такими же миниатюрными садами, каждый из которых стыдливо скрывался от чужих глаз за высокой каменной стеной. Зелени в городе практически не было, от чего залитые солнцем белые камни буквально «плавились» от испепеляющей жары. Злое, полуденное солнце яростно обрушивало всю мощь своих обжигающих лучей на незащищённые, пыльные улицы, которые, уже задыхаясь, жалобно прислушивались к малейшему дуновению, так и не появлявшегося, свежего ветерка. Раскалённый зноем воздух «колыхался» горячими волнами, превращая этот необычный городок в настоящую душную печь. Казалось, это был самый жаркий день самого жаркого на земле лета..... Вся эта картинка была очень реальной, такой же реальной, какими когда-то были мои любимые сказки, в которые я, так же, как здесь, «проваливалась с головой», не слыша и не видя ничего вокруг... Вдруг из «общей картинки» выделилась маленькая, но очень «домашняя» крепость, которая, если бы не две смешные квадратные башенки, походила бы более на большой и довольно уютный дом. На ступеньках, под большим оливковым деревом, играл маленький белокурый мальчонка лет четырёх-пяти. А за ним, под старой яблоней собирала упавшие яблоки полная, приятная женщина, похожая на милую, заботливую, добродушную няню. На дворе появилась очень красивая, светловолосая молодая дама и... мой новый знакомый – рыцарь Гарольд. Женщина была одета в необычное, но видимо, очень дорогое, длинное шёлковое платье, складки которого мягко колыхались, повторяя каждое движение её лёгкого, изящного тела. Смешная, шитая бисером, голубая шёлковая шапочка мирно покоилась на светлых волосах красивой дамы, великолепно подчёркивая цвет её больших светло-голубых глаз. Гарольд же, несмотря на такую испепеляющую, адскую жару, почти что задыхаясь, «честно мучился» в своих раскалённых рыцарских доспехах, мысленно проклиная сумасшедшую жару (и тут же прося прощения у «милостивого» Господа, которому он так верно и искренне уже столько лет служил)... Горячий пот, сильно раздражая, лился с него градом, и, застилая ему глаза, бессердечно портил быстро убегавшие минуты их очередного «последнего» прощания... По-видимому, рыцарь собрался куда-то очень далеко, потому что лицо его милой дамы было очень печальными, несмотря на то, что она честно, изо всех сил пыталась это скрыть... – Это в последний раз, ласка моя... Я обещаю тебе, это правда в последний раз, – с трудом выговорил рыцарь, ласково касаясь её нежной щеки. Разговор я слышала мысленно, но оставалось странное ощущение чужой речи. Я прекрасно понимала слова, и всё же знала, что они говорят на каком-то другом языке. – Я тебя больше никогда не увижу... – сквозь слёзы прошептала женщина. – Уже никогда... Мальчонка почему-то никак не реагировал ни на близкий отъезд своего отца, ни на его прощание с мамой. Он спокойно продолжал играть, не обращая никакого внимания на взрослых, как будто это его никак не касалось. Меня это чуточку удивило, но я не решалась ничего спрашивать, а просто наблюдала, что же будет дальше. – Разве ты не скажешь мне «до свидания»? – обращаясь к нему, спросил рыцарь. Мальчик, не поднимая глаз, отрицательно покачал головкой. – Оставь его, он просто на тебя злится... – грустно попросила женщина. – Он тоже тебе верил, что больше не оставишь его одного. Рыцарь кивнул и, взобравшись на свою огромную лошадь, не оборачиваясь поскакал по узенькой улице, очень скоро скрывшись за первым же поворотом. А красивая дама печально смотрела ему в след, и душа её готова была бежать... ползти... лететь за ним не важно куда, только бы ещё раз хотя бы на миг увидеть, хоть на короткое мгновение услышать!.. Но она знала, что этого не будет, что она останется там, где стоит, и что, по капризной прихоти судьбы, уже не увидит и не обнимет своего Гарольда никогда... По её бледным, в миг осунувшимся, щекам, катились крупные, тяжёлые слёзы и сверкающими каплями исчезали в пыльной земле...

o-ili-v.ru

Синий автомобиль — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Синий автомобиль» (укр. Синій автомобіль) — одноактовый моноспектакль Алексея Вертинского, поставленный в Киевском Молодом театре режиссёром Игорем Славинским по одноимённой пьесе Ярослава Стельмаха[1].

Премьера спектакля состоялась 13 мая 1998 года на камерной сцене. По состоянию на январь 2018 года находится в актуальном репертуаре театра.

В основе моноспектакля — исповедь Автора о непростой судьбе творческого человека. Монолог происходит на фоне поиска новой темы для очередного произведения.

Писатель работает над совершенно новым, оригинальным произведением, и сочинение сюжета происходит прямо во время монолога, местами фантазия заводит в глухой парадоксальный угол, в результате чего появляются ещё более запутанные сюжетные линии. Наравне с писательским оптом в будущий сюжет вплетаются и личные жизненные воспоминания. Синий автомобиль — яркий эпизод из детства.[2]

  • 1998, 13 мая — Премьера спектакля
  • 2008, 13 мая — 10-летие спектакля[3]

От замысла до постановки спектакля прошло три года, прежде чем режиссёр Игорь Славинский добился своего — воплотил постановку в жизнь.[4]

Годы спустя в интервью Алексей Вертинский вспоминает, что изначально был совершенно против постановки этой пьесы, она ему казалась «переделкой задорновских фельетонов», чём говорил и драматургу и художественному руководителю театра Станиславу Моисееву. Предпремьерное ощущения актёра формулировалось: «один час позора — и вернусь к своей прежней жизни». Однако реакция зрителей была совершенно иной.[5][6]

Премьера состоялась на зрительный зал, состоящий из творческой элиты Киева (Богдан Ступка, Данченко и много других). Для Вертинского это был серьезный экзамен, поскольку на тот момент в киевском театральном мире за его плечами была лишь роль Сганареля в постановке мольеровского «Дон Жунана» (реж. Станислав Моисеев). Буквально с первых мгновений зал сперва замер, затем раздался хохот, а к финалу зритель плакал вместе с главным героем. По воспоминаниям актёра на кульминационный момент в финале спектакля он видел в зале платочки — признак того, что исполнение тронуло зрителя.[5][6]

Понимание произведения к Вертинскому пришло много позже, когда переосмыслил его через призму жизни драматурга — Стельмах писал пьесу о собственной жизни, в ней его близкие, его внутренние переживания и боль. Актёр признаётся, что спектакль остаётся для него загадкой и годы спустя.[6]

Только за первый год существования спектакля он стал участником ряда фестивалей и конкурсных показов.[7] Сбор наград продолжился и после десятка лет после премьеры:

  • 1999 — Премия «Киевская пектораль» в номинации «Лучшая мужская роль»[8]
  • Гран-при на «Фестивале современной драматургии» за лучшее исполнение мужской роли (Одесса)
  • Серебряная медаль Академии искусств Украины
  • Гран-при фестиваля «Звезда» (Рига)
  • Гран-при фестиваля «Армонно» (Ереван)
  • Гран-при фестиваля «Вроцлавские театральные встречи» (Вроцлав)
  • Диплом семинара «Пьеса для театра в пространстве 3-го тысячелетия» (Минск)
  • Специальный приз фестиваля «Славянские встречи» (Брянск)
  • 2005, май — Гран-при международного фестиваля в Латвие)[9]
  • 2006 — Гран-при 39-го международного фестиваля моноспектаклей (Вроцлав, Польша)[9]

Отзыв в польском издании отмечает, что «Украинский актер Олекса Вертинский проживает жизнь героя пьесы Яр.Стельмаха, как свою собственную. Артист мастерски и тонко переходит от стремительности первой половины пьесы, преисполненной всплесков юмора и парадоксов к трагическим нотам, заставляя зал замереть после взрывов смеха»[9].

Режиссёр постановки Игорь Славинский плотно переплёл режиссёрскую идею с собственным художественным оформлением. Они, идея и сценография, лаконичны и выразительны. Акт творчества, как новое рождение. Всё, как в первый раз, с чистого листа. Писатель рождается и умирает с каждым своим творением.

— Алла ПОДЛУЖНАЯ, рецензия в издании «Зеркало недели», 22.5.1998[10]

Мне бы хотелось воспринимать его как актёра, который играет в «Дяде Ване» и в «Синем автомобиле», когда его комизм и трагизм соединяется в единое целое. Мне так интереснее. Так глубже…

— Станислав Моисеев, режиссёр[5]

  • В шорт-лист номинации «Лучшая мужская роль» премии «Киевская пектораль» за 1998 год, кроме лауреата Алексея Вертинского, вошли Александр Гетманский (роль Стенли в спектакле «Елисейские поля в Нью-Орлеане», театр «Браво») и Александр Игнатуша (роль Галушки в спектакле «В степях Украины», театр на Подоле)[11]
  • В одном из интервью Алексей Вертинский упоминает, что постановка пьесы Ярослава Стельмаха была своеобразной сделкой по финансированию министерством постановки Станислава Моисеева «Трагедии Гамлета, принца датского» (премьера состоялась в 2000 году)[5]
  • Хлебосольная встреча артистов в Самаре закончилась исходом зрителя и хлопаньем стульев. Оказалось, что зритель был не предупреждён о том, что спектакль идёт на украинском языке.[6]

ru.wikiyy.com

Синий автомобиль — Википедия РУ

В основе моноспектакля — исповедь Автора о непростой судьбе творческого человека. Монолог происходит на фоне поиска новой темы для очередного произведения.

Писатель работает над совершенно новым, оригинальным произведением, и сочинение сюжета происходит прямо во время монолога, местами фантазия заводит в глухой парадоксальный угол, в результате чего появляются ещё более запутанные сюжетные линии. Наравне с писательским оптом в будущий сюжет вплетаются и личные жизненные воспоминания. Синий автомобиль — яркий эпизод из детства.[2]

От замысла до постановки спектакля прошло три года, прежде чем режиссёр Игорь Славинский добился своего — воплотил постановку в жизнь.[4]

Годы спустя в интервью Алексей Вертинский вспоминает, что изначально был совершенно против постановки этой пьесы, она ему казалась «переделкой задорновских фельетонов», чём говорил и драматургу и художественному руководителю театра Станиславу Моисееву. Предпремьерное ощущения актёра формулировалось: «один час позора — и вернусь к своей прежней жизни». Однако реакция зрителей была совершенно иной.[5][6]

Премьера состоялась на зрительный зал, состоящий из творческой элиты Киева (Богдан Ступка, Данченко и много других). Для Вертинского это был серьезный экзамен, поскольку на тот момент в киевском театральном мире за его плечами была лишь роль Сганареля в постановке мольеровского «Дон Жунана» (реж. Станислав Моисеев). Буквально с первых мгновений зал сперва замер, затем раздался хохот, а к финалу зритель плакал вместе с главным героем. По воспоминаниям актёра на кульминационный момент в финале спектакля он видел в зале платочки — признак того, что исполнение тронуло зрителя.[5][6]

Понимание произведения к Вертинскому пришло много позже, когда переосмыслил его через призму жизни драматурга — Стельмах писал пьесу о собственной жизни, в ней его близкие, его внутренние переживания и боль. Актёр признаётся, что спектакль остаётся для него загадкой и годы спустя.[6]

Отзыв в польском издании отмечает, что «Украинский актер Олекса Вертинский проживает жизнь героя пьесы Яр.Стельмаха, как свою собственную. Артист мастерски и тонко переходит от стремительности первой половины пьесы, преисполненной всплесков юмора и парадоксов к трагическим нотам, заставляя зал замереть после взрывов смеха»[9].

Режиссёр постановки Игорь Славинский плотно переплёл режиссёрскую идею с собственным художественным оформлением. Они, идея и сценография, лаконичны и выразительны. Акт творчества, как новое рождение. Всё, как в первый раз, с чистого листа. Писатель рождается и умирает с каждым своим творением.

— Алла ПОДЛУЖНАЯ, рецензия в издании «Зеркало недели», 22.5.1998[10]

Мне бы хотелось воспринимать его как актёра, который играет в «Дяде Ване» и в «Синем автомобиле», когда его комизм и трагизм соединяется в единое целое. Мне так интереснее. Так глубже…

— Станислав Моисеев, режиссёр[5]

http-wikipediya.ru